lunes, 30 de diciembre de 2019

Bienvenido 2020. Propósitos

LOS MEJORES DEL AÑO


Año complicado al que ha costado Dios y ayuda robarle momentos buenos y algo de felicidad. Poder se ha podido sacar algo, y algunos de esos momentos están atados a una lectura y es por eso que se han ganado estar en este último post. 

"Historias de fantasmas de Japón" de Lafcadio Hearn y Benjamin Lacombe ocupa el primer lugar sin ninguna duda y encima ha sido de los últimos del año, se ha hecho esperar pero ha merecido la pena. Una lectura que he disfrutado desde la portada hasta la contraportada. Los cuentos que componen este libro maravilloso ya tienen solera pero los dibujos de Lacombe los ha llenado de magia. 

"Matar un ruiseñor" de Harper Lee, ha sido el descubrimiento del año sin duda alguna. Una autora a la que he tardado en llegar pero que me ha ganado el corazón con su tierna historia dejando unos personajes inolvidables y cierta nostalgia porque no habrá más.

"Cementerio de animales"de Stephen King  me ha puesto los pelos de punta, me ha enganchado a una historia llena de historias contadas por el que considero uno de los mejores cuentacuentos que he leído. Y además ha sido lectura compartida, con todo lo que eso tiene de especial.

"El corazón es un cazador solitario" de Carson McCullers es un canto a la humanidad a través de los personajes perfectos. Me acompañó además en el único viaje de este año. Pero da igual en qué circunstancias se lea, es un imprescindible.

PROPÓSITOS PARA 2020

1. No hacer propósitos tradicionales que no voy a cumplir tales como: hacer ejercicio, comer súper          sano y cosas de esas de comida real a todas horas, levantarme temprano los días libres, tener mi          espacio ordenado como en una revista de decoración ni ninguna de esas tareas para las que estoy        descodificada genéticamente. 

2. Leer lo que me dé la gana, quizás no todo lo que quiero pero sí lo que quiero.

3. Mantener la cantina con su rollo guay como hasta ahora.

4. Pintar y enguarrar mis papeles de mixed media con el material que tengo. Ensuciarme las manos        con todo tipo de pigmentos, pegamentos, pinturas... Y hacer los ejercicios de Jane Davenport. Y          rellenar un Art Journal.

5. Viajar. 

6. Escuchar música al alto la lleva y cantar a grito pelado.

7. Perseguir sueños imposibles y escurridizos. O al menos disfrutar teniéndolos.

              ¡¡¡FELIZ 2020 A TODOS!!!







lunes, 23 de diciembre de 2019

Cartas de Papá Noel y Carta a Papá Noel

J. R. R. TOLKIEN


  • Traductor: Martin Simonson
  • Tapa dura: 192 páginas
  • Editor: Planeta (19 de noviembre de 2019)
  • Colección: Biblioteca J. R. R. Tolkien
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8445006738
  • ISBN-13: 978-8445006733

                                                                             MI OPINIÓN
"Cartas de Papá Noel" es ternura y amor hecho palabras.

Recibir cartas de Papá Noel no es algo que le pase a cualquier niño, aunque hoy en día hay hasta vídeollamada y sabe Dios qué más serán capaces de inventar. Pero no es lo mismo. Una carta ha pasado por las manos del que la escribió y eso le da un valor diferente. Imaginar a la persona sentada frente al papel, pensando en ti porque quiere contarte algo, es especial. Si lo hace Papá Noel, ya es el colmo de la felicidad para un niño. Y eso hizo Tolkien, escribir a sus hijos cartas cada Navidad. Y ahora podemos disfrutarlas y sentirlas todos los lectores.

Papá Noel es muy simpático, les cuenta a los niños Tolkien aventuras de su vida en el Polo Norte junto con el Oso Polar que se la está liando día sí y día también. Utiliza el lenguaje sencillo y el tono afable que engancha y que lo hace real. Existe si quieres que exista, todo lo que leemos es real por lo menos durante la lectura. Al texto lo acompañan ilustraciones que hacen el autor de las cartas y el Oso que de vez en cuando también mete mano (o zarpa) en las misivas. Son ilustraciones muy sencillas pero que representan con mucho acierto lo que cuenta. Porque el autor no solo narra anécdotas y les explica cómo le va en el trabajo, también deja caer sus sentimientos y ahí es donde he sentido cierta pena porque una y otra vez me venía la misma sensación, la soledad.

Es muy fácil ponerse en la piel de estos niños y percibir la emoción con las que recibían las cartas, el nerviosismo de la espera, las relecturas. Pero es todavía más fácil hacerlas tuyas, pensar que son también para ti, y sentir todo el amor que ese padre les puso para crear y mantener la ilusión.
Sé que ahora que todo es tan cuestionable, y que se busca polémica de cualquier cosa, hay quienes opinan que esto es engañar. Bueno, a mi entender, engañar es hacer creer a alguien que no necesita la ilusión para vivir, porque sin ella no se va a ninguna parte, y sí, con ella a lo mejor tampoco llegas pero hace que merezca la pena emprender un camino y pelearlo hasta el final. Estoy segura de que los hijos de Tolkien no sintieron ninguna decepción cuando descubrieron al autor de las cartas, sino que tuvieron una prueba palpable, real e imperecedera del amor de su padre.

Aún no las he leído todas porque no quiero que se me acaben. Recomendado si te gusta crear ilusión, cumplir sueños, tener detalles especiales y que los tengan contigo.

NAVIDAD 2019.
MI CARTA A PAPÁ NOEL.

Querido Papá Noel:
Estas son mis peticiones para este año. Ya sabes, como siempre, que yo espero lo que haga falta. No es necesario que me lo traigas todo mañana.

Primero quiero que le devuelvas la simpatía y el encanto a Paaul Auster, y si de paso escribe una novela de las guays, para qué pedir más.
Quiero que me traigas a Benjamin Lacombe a algún sitio cerca, o lejos pero calcula que yo pueda ir a verlo para que me dedique un libro.
Otro que tendrías que meter en el grupo es Stephen King y también Neil Gaiman, para que hagan un evento cada uno y cuenten mogollón de cosas.
Necesito también una dosis de ilusión extra, que ya sabes que este año...
Como pasas antes por Australia, le coges un poco de talento a Jane Davenport, que seguro que no se da cuenta y me lo pasas. Hay que compartir.

Lo más importante, te pido que no me quites nada. Que a veces me quejo, y protesto, y me enfado pero sé que tengo muchas cosas que merecen la pena. No es menester perderlas para saberlo.

Y que dejes polvo de estrellas en al cantina para seguir un año más pasando ratos divertidos y entrañables con los cantineros que son geniales.

                                                                              Un abrazo, Norah Bennett



lunes, 16 de diciembre de 2019

Historias de fantasmas de Japón

LEFCADIO HEARN Y BENJAMIN LACOMBE


  • Traductor: Alejandro Tobar Salazar
  • Tapa dura: 224 páginas
  • Editor: Editorial Luis Vives (Edelvives); Edición: 1 (1 de octubre de 2019)
  • Colección: Álbumes ilustrados
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8414024955
  • ISBN-13: 978-8414024959

                                                                      MI OPINIÓN
"Historias de fantasmas de Japón" es un tesoro para cualquiera que se emocione con los cuentos y las ilustraciones de Lacombe.

11 cuentos con mensaje basados en leyendas japonesas poblados de seres sobrenaturales, unos extras muy especiales y las magistrales ilustraciones forman este libro que compré a ciegas. Tuve la inmensa suerte de no abrirlo siquiera antes de comprarlo. Solo me fijé que el exterior estuviera impoluto y perfecto, fui a la caja, pedí que me lo envolvieran en papel de regalo y nunca lo abrí hasta que empecé la lectura.

Todo en este libro es pura magia, incluida la biografía del autor de las historias, Lafcadio Hearn, cuya biografía se encuentra al final del libro. Las narraciones son casi todas en tercera persona y alguna en primera persona. Las historias suenan perfectas, juntas forman como un lenguaje diferente, el de los sueños. Porque leer este libro es soñar. Gracias a la hábil elección de los elementos, la forma tan precisa de crear atmósferas y el don del autor para provocar sensaciones, el lector de repente se ve transportado no a otro lugar como ocurre en ocasiones con las buenas novelas, sino a otro estado. Mientras lees tienes la sensación de que estás dormido y soñando, de que hay una lógica que entiendes de forma involuntaria pero que no es real. Cuando terminas la historia, es como cuando te despiertas, podrías contar lo que ha pasado pero te darías cuenta de que en realidad no puedes, que poco a poco se va desvaneciendo. Es una sensación extraña pero muy guay y ¡Ojo! peligro, adictiva.

Todos los cuentos tienen en común la presencia de fantasmas, de diferentes formas pero con elementos similares, la muerte, la religión pero sobre todo el amor eterno son los temas principales de todos ellos. Los personajes, tanto muertos, como no muertos, como vivos por lo general incautos, tienen pocos rasgos pero muy característicos. La narración se fija sobre todo en sus sentimientos respecto al tema principal.

Lo más potente es sin duda alguna la ambientación. Con descripciones breves representa lugares cargados de simbolismo. Hay que ver las ganas que entran de ir a Japón, pero nada de ir al Starbucks para ver el famoso cruce, qué va, a los bosques, a los santuarios y cementerios. Y me diréis, pues anda que no tienes bosques cerca ahí donde vives. Pues sí, bosques sí, pero espíritus japoneses no.

Y luego está el talento inagotable de Lacombe para ilustrar. Es que no tengo palabras que se le acerquen siquiera a su nivel. Aun conservando su estilo, ya que son claramente reconocibles, lo mezcla con el arte japonés y le salen auténticas maravillas. Y aquí viene donde explico por qué he tenido tanta suerte de no haber visto nada antes de leer, porque me han provocado emociones y sí, más de un buen susto cuando he pasado la página y me he encontrado con alguna de las más impresionantes y espeluznantes. Y es que encima, cuando tiene que dibujar cosas más desagradables, violentas y cruentas consigue hacerlas bellas. Las que ocupan una página entera o dos, son para enmarcar, colgarlas en la pared y verlas todos los días. Y luego hay otras, pequeños detalles que también son bonitas. La luz y los colores vuelven a ser protagonistas, ayudan a la narración y captan esa atmósfera onírica y sobrenatural que tienen las historias.

Solo me queda decir que no sé si he sabido contar lo maravilloso que es este libro con el que Lacombe ha venido a partir la pana. Solo puedo decir que mientras lo leía me he sentido incluso feliz. He disfrutado tanto... Y sí, son muy exagerada, para bien y para mal, qué se le va a hacer.

Por favor, si vas a leerlo o de alguna manera te vas a hacer con él, ¡NO MIRES!, ni las ilustraciones ni lo que viene después cuando se acaban los cuentos.

PUNTUACIÓN: 5/5 Es el libro del año.

lunes, 9 de diciembre de 2019

Los archivos de Van Helsing

XAVIER B. FERNÁNDEZ

     
                                                         MI OPINIÓN
"Los archivos de Van Helsing" es una caja de historias macabras, un festín de crueldad duro y complicado.

En este libro se reúnen varios manuscritos de distintos autores, Van Helsing (varias generaciones), Vlad Tepes y algunos artículos, cartas y memorias que juntos forman la Historia del diablo.

En el momento en el que decidí que quería leer este libro dejé de leer reseñas y gracias a eso lo tengo y lo he leído porque de haber sabido más cosas lo habría descartado por miedo. He podido con él pese a que en muchas ocasiones se me ha puesto cuesta arriba por lo que cuenta. Que fuera de terror era uno de los atractivos, que el hilo conductor y personaje principal, fuera Van Helsing el punto fuerte pero no me esperaba tanta violencia extrema. Por suerte, lo que cuenta es muy fuerte pero la forma es respetuosa con el lector. Te da de lleno pero sin faltar y digo esto porque a veces me da la sensación de que hay formas de narrar que son violentas con el lector, que por querer impresionar se les va la mano en la forma y por esas no paso, a mi entender no hace falta ser grosero ni bestia con el lenguaje.

La edición del libro además de preciosa tiene muchas variantes. Como digo al principio nos encontramos con distintos narradores pero la mayoría de las veces se usa primera persona ya que son diarios, memorias y manuscritos. El estilo cambia, no tanto en esos diarios que es muy parecido en todos como cuando cambia de formato, está muy bien conseguido el estilo periodístico, los correos electrónicos y la parte actual. La mayor parte del libro corresponde a Van Helsing y a Vlad Tepes, estos son muy detallistas, por lo que va a ser una lectura lenta, de frases largas y muchísimos detalles. Esos detalles van a conseguir una ambientación magistral, sobre todo a la hora de describir unos lugares que en cierta manera ya existen en el imaginario colectivo lector pero que aquí te llevan y te meten en el lugar como si fueras de verdad, y eso provoca a su vez sensación de inquietud, desasosiego e incluso agobio y supongo que a los que les afecte más el terror, pues miedo de verdad. Lo malo es que en esas escenas tan brutales, que no son pocas, también tienes esa fuerza visual y quieres apartar la mirada lo que en mi caso provoca leer mucho más rápido para que dure lo menos posible.

El gran tema es el Mal y no nos descubre nada porque ya sabemos que existe, también toca otros como el Poder. El personaje sobre el que giran todas las historias es el Diablo. Hay varias tramas y mis favoritas han sido las protagonizadas por los Van Helsing que además han sido unos buenos personajes, complejos, humanos y con luces y sombras. El otro, para quien lo quiera, se lo regalo, porque también en el libro se habla de esa atracción que sienten algunos por los malos.  La trama Vlad me ha gustado sobre todo por la ambientación gótica y porque a veces hacía jugadas maestras aunque creo que no era necesario repetir tanto sus métodos. La trama Van Helsing es que tiene cura, Iglesia y exorcismos de por medio y a mí eso me gana por la mano. La trama del caso más actual, sinceramente me ha sobrado aunque tengo que decir que ocupa muy poco y no es un impedimento.

Se puede considerar también una novela Histórica aunque no sabría decir qué partes son ciertas y cuáles no. Supongo que en las campañas bélicas bastantes cosas debieron suceder así y aquí tengo que decir que a veces el relato se me hacía un poco pesado pero mejor eso que los hábitos de Vlad.
El autor toma prestados algunos personajes clásicos y los integra muy bien en la historia pero sería una faena contar quiénes son porque ir descubriéndolos forma parte del encanto de esta lectura.

El final, sinceramente, no me ha gustado por el tipo de final que es, pero reconozco que está bien hilado, es coherente con el resto del libro y a mucha gente le va a gustar mucho.

Un libro que recomendaría a gente que sea un poco fuerte y que no sea fácilmente impresionable, que tenga paciencia lectora (es un libro muy largo de márgenes estrechos y letra pequeña) y especial apego al mundo Drácula y Van Helsing.

PUNTUACIÓN: 4/5



lunes, 2 de diciembre de 2019

La señora Harris en Nueva York

PAUL GALLICO

  • Traductor: Ismael Attrache
  • Tapa blanda: 232 páginas
  • Editor: Alba Editorial; Edición: 1 (9 de mayo de 2018)
  • Colección: Rara Avis
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8490654301
  • ISBN-13: 978-8490654309

                                                                     MI OPINIÓN
"La señora Harris en Nueva York" es un cuento de buenas noches con personajes entrañables y una bonita historia.

La señora Harris no ve problemas, ve soluciones y su amiga, la señora Butterfield encuentra un problema para cada solución. Juntas van a emprender una misión, viajar a Nueva York desde Londres con el pequeño Henry para salvarlo de un presente complicado y sin futuro. Contarán con la ayuda de amigos y aliados inesperados para enfrentar cada una de las dificultades que van apareciendo.

La culpa de que yo haya leído este libro la tiene Van Helsing, leer su historia a última hora del día justo antes de irse a dormir no es la mejor idea, así que necesitaba un antídoto para tanta crueldad como hay en ese libro y lo he encontrado en esta bonita novela de Paul Gallico.

Un cuentacuentos nos lleva de la mano por esta historia, sin complicarse con estructuras extrañas, con un lenguaje muy sencillo y siempre con cuidado de dejar las cosas claras pero sin dar detalles innecesarios. Las descripciones son también sencillas, solo unas pocas frases con datos muy concretos que nos hacen ver Nueva York a través de una mujer en la época en la que no estaba uno tan saturado de imágenes y de información, ni pensaba que era lo mismo ver las cosas en una pantalla que en vivo. Los diálogos retratan a los personajes y hacen avanzar la historia al mismo tiempo que nos mete en ella. El ritmo es fluido, ágil, pero no tiene sentido leerlo con prisa, no tiene gracia hacerlo así, la gracia es tomarse tiempo y recrearse en las escenas y las divertidas situaciones en las que se ven envueltos los personajes.

Y los personajes, en especial Ada Harris son la razón principal por la que elegir este tipo de lectura. Descrita sobre todo en su faceta más humana, se gana el corazón del lector desde el principio. Es de esas personas con las que parece que nunca te va a pasar nada malo y además de una forma o de otra, todo acaba saliendo bien. Su amiga es también un personaje que se hace querer, porque todos somos una y otra según pinte la situación. No solo despiertan empatía sino verdadera admiración. El resto de personajes están como complemento, sin profundizar en ellos y con pocos rasgos nos dan idea de cómo son.

La trama tiene el interés justo, por ser el tipo de libro que es sabes de sobra lo que va a pasar pero no sabes cómo y solo cuenta con un giro sorprendente e inesperado que no modifica del todo la historia, es más una sorpresita. Los que defienden a muerte la verosimilitud van a enfermar con esta lectura porque no la hay por ninguna parte, nada de lo que ocurre tiene probabilidades de suceder en la realidad pero no se escribirían libros sino fuera porque en ellos suceden cosas extraordinarias. Creo que un mundo donde la literatura solo describiera la realidad sería un lugar lúgubre y muy triste y estoy segura de que la señora Harris estaría de acuerdo conmigo.

Ante la pregunta previsible de si es necesario leer "Flores para la señora Harris", la respuesta es sí, pero no porque sea necesario para entender este segunda historia sino porque es maravilloso. Sí, más que este, porque en aquel, la señora Harris perseguía un sueño y eso...

Un libro necesario para curarse de la realidad diaria si te gusta que todavía te cuenten cuentos, de los buenos.

PUNTUACIÓN: 4,5/5


lunes, 25 de noviembre de 2019

Villa Vitoria

D. E. STEVENSON


  • Traductora: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera
  • Tapa blanda: 328 páginas
  • Editor: Alba Editorial; Edición: 1 (13 de enero de 2016)
  • Colección: Rara Avis
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8490651655
  • ISBN-13: 978-8490651650

                                                              MI OPINIÓN
"Villa Vitoria" es un remanso de paz, una historia sencilla con personajes amables y un final tenso.

Villa Vitoria es la casa donde vive la señora Caroline con sus hijas a las afueras de un pueblecito. De sus vidas y su día a día va la novela cuya trama principal será la relación entre la viuda y un nuevo habitante del pueblo con el que entablará una sincera amistad.

Narrador omnisciente en tercera persona sin trampa ni cartón es el encargado de contar esta historia. Con un estilo cuidado, de frases elaboradas pero sencillo va desgranando el día a día de los personajes. No hay grandes giros argumentales, ni sorpresas inesperadas, y eso es lo que más me ha gustado de la novela, lo natural que es y la forma en que todo va fluyendo con el ritmo adecuado, sin extravagancias. Es lo bueno que tiene el encontrar lo que uno espera. La narración suena tal y como yo me imagino cuando me dicen casita en la campiña donde no pasa nada más que las horas, verdes praderas y manantiales de agua fresca.

Los personajes son amables, no especialmente memorables, alguno que es un pelín más retorcido y puede caer algo peor pero en general no hacen sufrir al lector aunque tampoco lo emocionan especialmente. Tienen pocas características y sobre todo se centran en lo que hacen que no es mucho y en lo que dicen que eso sí que tiene bastante peso en la novela ya que casi todo lo importante y lo que realmente mueve la trama son los diálogos. Unos diálogos igual de naturales que el resto de la narración, fáciles de seguir y en los que no hay demasiadas dobleces ni dobles sentidos. Lo que se ve es lo que hay.
Mi favorito ha sido el más determinante aunque ocupa poco espacio, hubiera dado mucho juego, es Harriet que se merecía una novela para ella sola con su historia como actriz en Londres . La protagonista, Caroline, es de las que se merece un par de collejas, una de esas que prefieren ir de sufridoras incluso cuando no es necesario.

La ambientación es perfecta y es el otro punto fuerte de la novela. Es muy fácil y con poco más de un párrafo ya te encuentras en ese lugar tan apacible y maravilloso. Es de esos libros que te hacen viajar y te desconectan de tu ambiente. No solo visualmente, también entran juego olores y sabores, las texturas, y un conjunto de sensaciones que funcionan para hacerte entrar en la historia.

Como siempre que me enfrento a este tipo de literatura he echado de menos un poco más de sangre en las venas de los personajes, algo más de pasión, que alguno sea un poco más visceral.

Es un libro ideal para entretenerse con las historias de líos amorosos, historias personales e ir a la fiesta familiar y pasar unos días agradables en Villa Vitoria sin moverse del sofá.

PUNTUACIÓN: 4/5

lunes, 18 de noviembre de 2019

La vista desde las últimas filas

NEIL GAIMAN
 
   
  • Traductor: Jaime Blasco
  • Tapa dura: 512 páginas
  • Editor: Malpaso Ediciones SL; Edición: 1 (6 de noviembre de 2017)
  • Colección: Ensayo General
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8417081216
  • ISBN-13: 978-8417081218



                                                               MI OPINIÓN
"La vista desde las últimas filas" es un conjunto de anécdotas, historias y reflexiones contadas con la sinceridad y honestidad de un maestro.

No suelo leer libros de ensayos ni de no ficción en general pero si lo cuenta Neil Gaiman la cosa cambia porque no parece un libro de artículos e introducciones a otros libros y discursos escritos para distintos eventos. 

El libro está dividido en 10 secciones según el tema, dentro de cada sección hay varios ensayos. Neil te lo cuenta como si fuera un amigo que vuelve de un largo viaje, y ese viaje se llama vida. No es que esté al final de la misma sino que ya ha acumulado experiencias suficientes y ha recorrido la distancia necesaria para tener una perspectiva global de lo que ha sido su oficio de creador de historias, de los lugares a los que le ha llevado.

La mejores secciones son las más personales, Cosas en las que creo, es absolutamente maravillosa, además de la sensibilidad tiene un humor muy especial, y te hace sonreír y reír en casi cada página cuando habla sobre todo de su niñez. En las dos últimas también mantiene esa sensibilidad pero aparece la tristeza, la pérdida inevitable a la que a partir de cierta edad ya todos nos enfrentamos. La verdad es que para ser alguien que parece que siempre está como viviendo en una realidad diferente y que lo ve todo con las gafas de la fantasía conecta con el lector, se lo lleva a su terreno y lo conmueve.

La sección dedicada al cómic es bastante amplia y resulta muy interesante, de dónde surgen todas las ideas, cómo llegan a transformarse en historias, un poco de historia y todo mezclado con su experiencia vital. Todo contado con el mismo estilo ameno y divertido. En los discursos en los que se dirige a otros creadores, o jóvenes adultos, es muy estimulante, no les vende humo pero sí que los motiva y es de esos que te hacen creer que puede ser posible. Puede que no te guste el cómic, a mí tampoco me llama especialmente la atención pero merece la pena enterarse de todos los tejemanejes.

También hay una para la ciencia ficción y ahí es donde me ha costado un poco, es que hay cosas que no nos llaman y no podemos hacer nada.  Harían falta unos cuantos Neil Gaiman más para llevarme a ese terreno. La he leído por no perderme ninguna de las anécdotas que van entrelazadas con el tema pero sinceramente creo que los afines al género la encontrarán apasionante.

Neil Gaiman ha tenido la suerte y ha corrido el riesgo de conocer a gente que admiraba profundamente, ha trabajado con muchos de ellos y algunos se han convertido en amigos como Terry Pratchett. Nos lo presenta en otra de las secciones de las más divertidas. No falta tampoco el análisis de algunas de las obras y autores míticos como Lovecraft, Poe, Chesterton... Habla de ellos con un nivel de entusiasmo y apasionamiento que la verdad  es que acabas por apuntar libros que de otra forma no entrarían en tu lista de pendientes. 
También hay secciones para la música, el cine, el arte y todo lo que tenga que ver con la fascinante tarea de crear.

No importa que no te gusten las novelas y trabajos varios de Neil Gaiman, que no hayas leído ni pienses leer jamás ninguno de ellos, que no quieras saber nada de cómics y que los libros de ensayos no estén en tu lista, tampoco estaban en la mía. Leer este libro es como tirarte en el sofá con tu mejor amigo y pasar un montón de horas hablando.

PUNTUACIÓN: 4,5/5 vas detrás de Stephen King en mi lista de famosos a los que querría conocer.
                                                                    

lunes, 11 de noviembre de 2019

El libro de Gloria Fuertes para niñas y niños

GLORIA FUERTES Y MARTA ALTÉS



  • Tapa dura: 384 páginas
  • Edad recomendada: 6 años y más
  • Editor: Blackie Books; Edición: 01 (6 de marzo de 2019)
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8417059210
  • ISBN-13: 978-8417059217

                                                                 MI OPINIÓN
"El libro de Gloria Fuertes para niñas y niños" es un antídoto contra la realidad y los sinsabores del día a día.

En este precioso libro encontramos varias secciones quese van intercalando, poemas y cuentos de la autora, su biografía en "Las historias de Gloria" y lo que piensa de temas importantes como qué es la felicidad, la soledad, y de la vida en general en "Pregúntale a Gloria".

A través de un lenguaje cercano, sencillo conecta con las niñas y niños tanto los que lo son por edad como a esos que también según ella debemos seguir siendo. Juega con las palabras para elaborar sus historias y poemas y hacerlos divertidos, diferentes pero con un mensaje y un trasfondo muy necesario.
Con lo que menos he disfrutado ha sido con los poemas, aunque hay un par de ellos que pegan bastante. El mensaje siempre es positivo, intenta explicar esos líos que a menudo tenemos en la cabeza, habla sobre todo de los que son diferentes mostrando cuánto valen y cómo deberíamos verlos.
Los personajes humanos, en su mayoría niños, son especiales y en la forma de tratarlos se nota el cariño que pone en su creación. El resto son casi todos animales y alguno inanimado al que ella le da vida con la misma facilidad que a los demás. Muestra un respeto absoluto por todo lo que está vivo.
A veces también hay tristeza, muy en el fondo, pero está. Y es que esos sentimientos también existen.

En la parte biográfica mantiene el mismo tono, sigue dirigiéndose a un público al que no quiere marear sino comunicarse y abrirse para que la conozcan. Me ha gustado mucho, junto con los cuentos es mi parte favorita. Me fascina su forma de torcer las adversidades y encontrar la forma de estar bien, sentirse bien y a veces ser feliz. Cuando lo terminas tienes la sensación de que la has conocido de verdad.

Pregúntale a Gloria es la parte más seria. Tiene reflexiones muy interesantes, pero sigue mandando mensajes muy claros y muy sencillos aunque ya para niños más grandes.

No se puede hablar de este libro sin decir algo acerca de la magnífica edición. Los dibujos captan la esencia de lo escrito. Tienen la misma ternura, son bonitos y agradables de ver, los colores son brillantes aunque suaves. Visualmente lo que da es sensación de paz. Las "Historias de Gloria" tienen fondo rosa y "Pregúntale a Gloria" fondo azul. El resto es fondo blanco salvo algunas ilustraciones a doble página que tienen un fondo en color.

Un libro necesario para todos los que de vez en cuando necesitan escuchar y ver algo agradable, desconectar de todo el ruido de todo tipo que nos rodea, incluso del que tenemos dentro y sentirse arropado y acompañado por una amiga que te comprende.




lunes, 4 de noviembre de 2019

Hijas de la tierra

ALAITZ LECEAGA


  • Tapa dura: 568 páginas
  • Editor: B (Ediciones B); Edición: 001 (19 de septiembre de 2019)
  • Colección: Grandes novelas
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8466666338
  • ISBN-13: 978-8466666336


                                                                 MI OPINIÓN
"Hijas de la tierra" cuenta una buena historia con matices que se va transformando de novela costumbrista en negra.

Gloria y sus dos hermanas pelirrojas como ella viven en un viñedo a las afueras de San Dionisio, un pueblo riojano en el que las consideran malditas y responsables por ello de toda desgracia que acontece, inundaciones, incendios, sequías... Un padre que no ayuda a la causa, una madre ausente y una tía abuela que no las deja vivir además de un hermano que es el villano asqueroso y una mala de las guays y un hombre bueno que casi es una rareza completan el elenco.
La cuestión de la novela es cómo estas mujeres, cada una con sus particularidades lograrán sobrevivir y enfrentarse a los contratiempos de la vida, los prejuicios y la presión social.

Es la propia Gloria la encargada de contar su historia con las limitaciones que eso supone en cuanto a información y alguna cosa de la trama. Dividida en varias partes con capítulos y cada cosa con su título que suelen dar pistas de lo que va a pasar. Tiene un estilo muy denso, con frases bastante largas y que se detiene demasiado en las descripciones, aunque más que detenerse lo que realmente ralentiza la historia es que a veces se repite. Me refiero a que si ya nos has contado hasta cuántas losetas hay en  el suelo de la casa y que hay una campana en el patio no hace falta que cada vez que un personaje pasa por el patio nos lo recuerde a menos que vaya a sonar, digo yo. Y que la tierra está seca porque no llueve es obvio por lo que no hace falta un párrafo para eso, lo guay sería que sucediera al revés, ahí podría haber una historia. Ojo, no estoy diciendo que sobren los detalles, porque nos sitúa en un tiempo que ya nos queda un poco a desmano, por lo que está bien que cuente cómo eran las cosas para que además la trama tenga sentido y para eso los detalles ayudan. Pero tanto describir las calles del pueblo, la tierra, y el vestuario de los personajes la hace a ratos algo pesada, sobre todo en la parte central del libro, en la que el lector ya se ha enterado de cómo era la situación y apenas suceden cosas.
Hay bastantes diálogos que empujan la trama y con los que se retratan los personajes.

Es un libro de trama y personajes. La trama comienza dejando elementos muy interesantes, por lo que al principio puede dar la impresión de que es cierto tipo de libro en el que va a primar ese toque sobrenatural, la magia, las supersticiones...pero luego con el paso de las páginas y los años la historia cambia en el sentido de que se vuelve todo muy terrenal y muy práctico aunque conserva ese toque mágico, es algo muy sutil y que no suele tener mucha relevancia para la historia. Luego se centra en la historia de la lucha de las mujeres/niñas protagonistas para conseguir un sitio,  respeto, demostrar su valía pareja a la de los hombres por lo que se pierde ese aire a lo Brönte que tenía al empezar. A pesar de que lo hace muy interesante y de que a mí me gustaba personalmente más el otro camino, los personajes ya generaron el interés suficiente como para seguir leyendo un libro que va solo. No importa que tenga esos pasajes que comentaba antes, aunque se ralentiza y pierde algo de ritmo, lo cierto es que no aburre.

Los personajes son el otro pilar fundamental de esta obra. De Gloria no falta nada por saber, es muy honesta y no se guarda nada. También de las hermanas vamos a conocer casi todo por la relación tan estrecha que tienen. El resto de los personajes, a pesar de que como digo, al ser primera persona alguna cosa se nos escapa está muy claro qué tipo de persona es cada uno. Responden a distintos arquetipos con su carácter cada uno por lo que no resultan acartonados. Gloria logra cierta simpatía y admiración pero no me ha acabado de gustar del todo, como personaje literario es casi un diez. Las hermanas, una de ellas tiene un don que de poco le sirve y la otra es inquieta y muy inteligente y eso les va a ser decisivo. Mi personaje favorito ha sido Jimena, no me la llevaría a casa pero para el libro ha estado genial por lo compleja que es, todas las facetas que tiene y que a veces no sabes por dónde va a salir. Y quiero destacar a Miguel, que en los libros de este tipo que tienen tantas ganas de resaltar a la mujer suelen salir los hombres mal parados, en este caso, tenemos a este personaje al que le han dado un sitio muy bueno.
Todos los personajes tienen una evolución muy buena, dependiendo de cada uno para el lado oscuro o para el brillante.

Como acabo de decir, el tema principal es el de la mujer  y su lucha por la igualdad y aquí es donde tengo que poner alguna pega, puedes ser una rebelde y algo adelantada a tu tiempo pero pensar y expresarte como lo harán dentro de cien años igual es pasarse un poco ¿no? Estaba leyendo y pensaba, en cualquier momento van a sacar el móvil. Me ha despegado un poco de Gloria sobre todo por eso. Eso y que hay algunas cosas secundarias de la trama que no me han encajado mucho, es lo que menos me ha gustado del libro.

El final es muy bueno, pasan muchas cosas, la novela se convierte casi en un thriller. Me gusta el desenlace aunque yo hubiera preferido otras cosas pero la escritora es ella y lo ha decidido así y siempre digo que me gusta eso mucho más que lo de dejarlos abiertos. Esta queda bien cerrada, todo se resuelve y lo que se quería contar ha quedado muy, muy claro, como decían en aquella peli, cristalino.

Recomendado para quienes gustan de estas historias que se alargan en el tiempo, con calma y que cuentan casi vidas enteras. Muy al estilo de las sagas familiares donde hay traiciones, manipulaciones, lucha y jugadas maestras.

PUNTUACIÓN: 3,5/5 mira que no soñar con lo del cruce...




lunes, 28 de octubre de 2019

Cuentos macabros. Vol. II

EDGAR ALLAN POE & BENJAMIN LACOMBE


  • Traductor: Julio Cortázar
  • Tapa dura: 230 páginas
  • Editor: Editorial Luis Vives (Edelvives); Edición: 1 (31 de octubre de 2018)
  • Colección: Álbumes ilustrados
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8414017266
  • ISBN-13: 978-8414017265
                                                          MI OPINIÓN
"Cuentos macabros" contiene algunos de los mejores relatos para pasar una noche terrorífica pero...

En este segundo volumen que recopila relatos de Poe hay un poco de todo. Un relato infumable que no se acaba nunca, otro que ni frío ni calor, uno bueno y dos geniales. En total seis historias en las que hay mucho terror en algunos casos, misterio e intriga en otros y un toque de lo que podría ser casi ciencia ficción. Acompañan como siempre las magníficas ilustraciones de Lacombe.

Los temas son variados, la muerte siempre está presente y también hay amor, ciencia y aventuras. Narrados algunos en primera persona y otros en tercera tienen todos el estilo propio del autor. Esa forma de contar con muchos detalles, con los que logra crear inquietantes atmósferas y a veces, lamento decir que pocas, unos niveles de tensión no aptos para quienes son sensibles a este género y luego tienen que ir encendiendo luces por toda la casa.  Consigue atrapar a los personajes tanto en lugares cerrados y pequeños como un sótano, como en otros grandes e inabarcables como el océano.
El estilo es recargado y con un vocabulario a veces poco habitual que te hace perderte un poco en las interminables párrafos, en especial, cuando la historia no ha logrado engancharte.

Los personajes son en su mayoría masculinos o sobrenaturales, tienen en común cierto desequilibrio mental y tienden a apoyarse en la botella más de lo conveniente. Se parecen mucho entre ellos pero están descritos desde el punto de vista físico hasta el más mínimo detalle. El aspecto psicológico es algo que se entremezcla con la trama y a veces da resultados maravillosos.

El que no me ha gustado nada ha sido el "Jugador de ajedrez", qué sopor para dilucidar si un autómata tiene un hombrecillo dentro o solo es una máquina. El siguiente más flojo pero que ya mejora bastante es el primero, que tiene un título muy raro y donde hay un caballo que no es de fiar. La "Conversación con una momia" es entretenido aunque no da miedo, tiene mucho diálogo algo filosófico pero sin aburrir. Lo único que no me ha gustado de "El rey peste" ha sido el final, que me esperaba apoteósico, ha quedado un poco soso para lo bien que está el relato que tiene una de las mejores ambientaciones.

Y aquí vienen los mejores: "Manuscrito hallado en una botella", una aventura agobiante, con una ambientación excepcional y que da mucho miedo y "Leonora" que es la historia de amor gótica más bonita que he leído nunca.

 De las ilustraciones tengo que decir que aunque mi objetividad con Lacombe es cero pelotero, reconozco que precisamente la de los relatos más sosos, también son más sosas y no me han emocionado, es como si el relato no le hubiera inspirado mucho y las hubiera dibujado con desgana. Y luego, las de los relatos buenos, son alucinantes, a veces hasta da la sensación de que se van a salir las figuras del dibujo. Aun así, aunque haya algunas muy buenas, creo que esta vez son pocas.
Lectura recomendada para adeptos al género de terror con paciencia y relatos y si te gusta mucho Benjamin Lacombe.

PUNTUACIÓN: 3/5 si no te gustaban los relatos, haberlo dicho.

lunes, 21 de octubre de 2019

La poeta y el asesino

SIMON WORRALL

  • Traductora: Beatriz Anson Echevarría
  • Tapa blanda: 360 páginas
  • Editor: Impedimenta; Edición: Unabridged (3 de junio de 2019)
  • Colección: Impedimenta
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8417553223
  • ISBN-13: 978-8417553227
                                                                  MI OPINIÓN
"La poeta y el asesino" es una historia fascinante con dos personajes complejos y originales que enganchan al lector.

Daniel Lombardo se las promete muy felices tras comprar un poema manuscrito de Emily Dickinson en una subasta para la biblioteca en la que trabaja. Tras una llamada informando de que el poema es falso se le caen encima los palos del sombrajo pero el lector descubrirá una parte de la biografía de la autora y la fascinante historia del falsificador Mark Hoffmann.

El narrador nos cuenta la historia en tercera persona, una historia lineal que se divide en dos tramas. Al principio nos presenta un personaje que podía dar mucho juego pero que solo es el vehículo para contar la historia, después se centra en la vida privada de Emily Dickinson  para dar paso al personaje más enrevesado, el falsificador, que ocupa casi todo el libro.
Es un estilo muy cuidado y rico en vocabulario, y muy serio en el que abundan los detalles, descripciones pormenorizadas sobre falsificaciones, pruebas para comprobar la autenticidad, información sobre la historia de la imprenta y el acto de escribir.
No hay muchos diálogos pero el libro mantiene el interés por lo bien que explica las historias que componen la trama siempre y cuando te interese el tema. A mí siempre me han atraído mucho los orígenes de las religiones, quién, cómo y por qué las crearon pero siempre y cuando me lo cuenten de forma amena y en este caso es así. Si no te gusta el tema, este no va a ser tu libro porque la religión mormona ocupa bastante espacio.
Otro de los temas principales es el de la caligrafía, a veces incluso parece un CSI literario y me ha gustado mucho conocer cómo escribimos y por qué lo hacemos de una forma y no de otra. El mundo de las falsificaciones queda expuesto también con todos los detalles posibles.
Me ha resultado muy interesante también el tema de las subastas y me he enterado de los trapicheos que se traen entre manos grandes casas como Sothebys y Christies.

Me imagino que el autor ha hecho un gran trabajo de documentación y parece apasionado con el tema, ha usado como cebo un personaje tan atractivo como Dickinson pero lo ha hecho bien, le ha dado un buen sitio dentro de la historia y lo ha humanizado.
Pero sin duda alguna, el eje del libro es Mark Hoffmann, el falsificador. Menuda pieza. Pero es lo que también mantiene al lector dentro de la novela, siguiendo sus pasos, ver cómo poco a poco va complicando tanto la cosa que cuesta ver por dónde va a salir. No es un personaje tan complejo como pudiera parecer porque además se centra sobre todo en lo que hace, que ya es bastante y menos en cómo es.
No es una novela de ritmo rápido pero tampoco tiene atascos ni pausas. También hay que decir que hay que estar atentos porque entran en juego muchos nombres, datos y tramas que aunque están bien desarrolladas pueden hacer que te pierdas si te distraes.

En definitiva, un libro ideal para amantes y/o frikis de la literatura, que tengan algo de querencia por Emily Dickinson y que tengan sosiego para leer.

PUNTUACIÓN: 4/5

lunes, 14 de octubre de 2019

La muerte del comendador. Libros 1 y 2.

HARUKI MURAKAMI

 Antes de empezar la reseña tengo que aclarar que he decidido traer los dos libros en la misma reseña porque me parece fatal y me ha cabreado mucho esto de que los publiquen casi a la vez pero separados y hacer al lector comprar dos libros para leer una historia y gastarse más de 40 pavos, lo que viene siendo un atraco a mano armada. Si los escribió juntos pues que los publiquen juntos. Así que en rebeldía no le voy a hacer dos reseñas, una y gracias. Que eso no se hace, que si el libro entonces hubiera quedado muy gordo pues y qué, a los lectores de verdad nos da igual, y los que llevan el libro a la playa para apoyar la cabeza no creo que compren a Murakami.
                                                           
     Libro 1.                                                                         

  • Traductores: Yoko Ogihara y Fernando Cordobés     
  • Tapa blanda: 480 páginas
  • Editor: Planeta; Edición: 1 (9 de octubre de 2018)
  • Colección: Andanzas
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8490665648
  • ISBN-13: 978-8490665640
     Libro 2.



  • Traductores: Yoko Ogihara y Fernando Cordobés
  • Tapa blanda: 491 páginas
  • Editor: PLANETA PUB; Edición: Translation (12 de febrero de 2019)
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 6070755383
  • ISBN-13: 978-6070755385
"La muerte del comendador" es una novela que trae lo mejor de Murakami, una buena idea, misterio, un entorno onírico, personajes creativos desnortados con más relleno que el edredón nórdico de invierno.

Un hombre, retratista y recién divorciado decide irse a una cabaña perdida en el monte a lamerse las heridas que le ha hecho la mujer a la que amaba y otras del pasado que no han podido curar. Llegan entonces personajes que vienen a darle vidilla, una mujer con ganas de jaleo y un hombre misterioso que parece que solo quiere un retrato. Al mismo tiempo suceden cosas extrañas y aparece un cuadro raro que van a tener al protagonista en un sinvivir y en una aventura de esas surrealistas con sello Murakami.

El narrador es el protagonista, el que cuenta absolutamente todo lo que le pasa, lo que piensa y lo que siente. Eso está bien para conocer al personaje pero a veces se pasa de vueltas y llega a aburrir un poco, es algo pesado. El estilo es muy elaborado, tira mucho de metáforas, y tanto practicar es lo que tiene, se le dan especialmente bien y algunas son además de acertadas, muy bonitas. Crea atmósferas para lo que se vale de todos los sentidos, y así consigue meter al lector en su particular mundo. Hay más de monólogo y narración que diálogos pero los que hay son interesantes, vivos y hacen avanzar una trama que en su hilo principal es magnética y atrapa casi desde el principio.
El resto de tramas, algunas complementan la historia principal y otras son totalmente innecesarias.

A este autor la novela larga no le sienta bien, no se le da bien o a mí no me gusta, puede que ambas cosas a la vez, pero me da la sensación de que se vuelve repetitivo y empieza a contar cosas que no interesan y no aportan nada. Me gusta cuando refleja lo cotidiano, porque le da cercanía y familiaridad pero aquí se pasa y aburre un poco, tanto ahora me levanto, me acuesto, escupo, cocino, como, me estiro... y encima me da la sensación de que lo ha hecho para que la cosa le dé para dos libros y sinceramente, creo que ha pifiado con eso. En especial en el primer libro.

Los personajes son interesantes, están retratados con gran precisión y minuciosamente aun teniendo lógicamente su parte desconocida para el narrador. Tengo que decir que comprendo a los personajes  pero no suelo empatizar con ellos, que me caigan bien ya es para nota. Pensándolo bien es que ni Murakami me cae bien y diréis, sí claro, como lo conoces de tomar café todos los días con él... pues no, no lo conozco de nada y sinceramente tampoco es un autor que me interese, me decepcionó con su "De qué hablo cuando hablo de escribir". Pero me gusta mucho cuando escribe bien sin llenar las novelas de morralla.

Como todo el mundo ya se imagina, en el libro primero suceden menos cosas y se detiene más en descripciones y presentaciones para luego ir elaborando la trama que en el segundo ya coge un buen ritmo y suceden cosas extraordinarias.
Para que te guste este autor tienes que comulgar con sus rarezas, leer dispuesto a admitir que cualquier cosa puede pasar y que es real. Como empieces a sacar punta con la lógica y tomártelo por el castellano recto acabarás por tirar el libro.

Esta historia está llena de símbolos, de ideas, de arte, de creación y todas juntas forman una especie de cuento con un final en el que sucede algo que no me gusta nada pero por lo demás cierra muy bien la novela. No sé cómo pero todo tiene sentido.

Libro para los que ya conocen al autor y se entienden con su hacer.

Si alguien va a preguntar si es necesario leer el primer libro o se puede leer solo uno, pues hombre, poder, lo que se dice poder, pues puedes hacer lo que quieras pero es como si coges una novela cualquiera y preguntas si hay que leerla entera o solo la mitad.

PUNTUACIÓN: 4/5 si la idea de partir el libro en 2 ha sido tuya, ya estás haciendo muchas cosas que no me gustan.






lunes, 7 de octubre de 2019

Los crímenes de Alicia

GUILLERMO MARTÍNEZ


  • Tapa dura: 336 páginas
  • Editor: Planeta (5 de febrero de 2019)
  • Colección: Áncora & Delfin
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8423355101
  • ISBN-13: 978-8423355105

                                                      MI OPINIÓN

"Los crímenes de Alicia" es una buena idea con muchos atractivos tirada por la ventana.

G. estudia en la Universidad de Oxford, y por uno de esos azares literarios acaba envuelto junto con su mentor en un caso cruento y delicado en el que se pone en juego la figura de Lewis Carroll, y la vida de algunos miembros de la Hermandad dedicada a este autor. Todo se desencadena cuando una estudiante encuentra un trozo de papel que falta en un diario del célebre autor.

Es el propio G. el que cuenta la historia, pero en realidad es que no cuenta nada. Es un claro ejemplo de que tener una buena mano no significa que vayas a ganar la partida. Aquí había de todo, misterios, una localización bucólica y atractiva, Lewis Carroll y literatura, un caso muy actual y crímenes por resolver. Pero claro, eso también me lo puedes dar a mí y no te hago un novelón, hay que saber hacerlo y para mí, el autor no ha sabido.

La narración es muy pesada, está llena de palabras que no hacen avanzar la trama porque lo mismo se repite una y otra vez. Después de un inicio que promete ya que pone sobre la mesa una propuesta interesante, la trama se empoza y hay páginas y páginas de repetir siempre lo mismo, tanto en la parte de acción y narración como en los diálogos porque cada vez que un personaje se entera de algo se lo cuenta a otro y vuelta a empezar.

Y de vez en cuando pasa algo, alguien muere y entonces parece que vamos a arrancar pero no. Porque para intentar explicarlo, los personajes tratan de usar el método deductivo y como no tienen nunca nada nuevo, pues más de lo mismo por si no te habías enterado en las veinte veces anteriores.

Los personajes ni siente ni padecen, no les corre sangre por las venas, ni tinta (por si alguien va a venir a hacerme el chascarrillo). Son intercambiables en el sentido de que lo único que diferencia uno de otro es el nombre. Aunque tengo que decir que hay una página que me sorprendió mucho, parecía que la habían cogido de otro libro y la habían metido en este por error, porque me conmovió. Porque el personaje narrador siente, y lo expresa y encima lo hace muy bien. ¿Por qué no siguió por ahí? No lo sé, pero no se vuelve a repetir. Y como son así, pues muere gente de forma más o menos macabra y les da lo mismo y ellos a lo suyo.

El caso es que la trama está cogida con pinzas, pero pinzas rotas y se cae todo el tiempo. Es imposible creérsela. Me da igual que una historia sea verosímil o no, pero con lo que no comulgo es con la falta de credibilidad por disparatada que sea.

El final es una bocanada de aire y sin ser bueno es quizás de lo mejor del libro. Como los personajes no son capaces de poner pies en pared, el culpable escribe una carta y lo cuenta todo. En muchas ocasiones y en esta también las cosas están metidas con calzador para que la historia vaya por donde tiene que ir y no por donde iría de forma natural.

Lo de los premios literarios es como los Reyes Magos, por mucho que nos pese, a cierta edad lectora, ya no creemos en ellos pero vaya, el Nadal aunque es como el otro, solía tener más calidad y no este tufo a libro de encargo escrito para esto. No puede ser que este fuera el mejor libro que se presentó al concurso.

PUNTUACIÓN: 1/5


lunes, 30 de septiembre de 2019

Cementerio de animales

STEPHEN KING



  • Traductora: ¿en serio había una?
  • Tapa blanda: 488 páginas
  • Editor: DEBOLSILLO (28 de marzo de 2014)
  • Colección: BEST SELLER
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8497930991
  • ISBN-13: 978-8497930994

                                                             MI OPINIÓN

"Cementerio de animales" es una obra maestra del TERROR.

Louise Creed llega con su familia (parienta y dos churumbeles) a Ludlow, un pueblo tranquilo donde va a vivir en una casa muy chula cerca de una carretera por donde transitan camiones de gran tonelaje con una parcela muy peculiar que contiene un Cementerio de mascotas y algo más que le quitará el sueño y casi hasta la vida a más de uno. Es que las señales estaban todas. También tiene un vecino, Judd, muy majo y hospitalario con el que compartirá cervezas, leyendas y hará cosas con consecuencias imprevisibles. Lou es médico, y Rachel, su mujer, tiene un trauma y ambos lidian con la muerte de manera peculiar.

A veces cuando lees a King te dan hasta ganas de llorar de lo bien que lo hace. Un narrador omnisciente, en tercera persona, la fórmula más sencilla del mundo. Tres partes con su título correspondiente. El lenguaje de andar por casa pero que no suena a simple. Una historia que sigue un curso lineal con las visitas al pasado necesarias a través de recuerdos contados en confesión al lado de una cerveza o entre sábanas le basta y le sobra para coger al lector de la mano y embarcarlo en una aventura inolvidable y hacerlo sentir parte de la historia y no un simple observador,  cuando a King le da por escribir así, te convierte en su amigo.

Y con ese lenguaje tan fácil de comprender y su habilidad para escoger las palabras adecuadas crea una atmósfera que atrapa, que se hace real y que es la base ideal para una trama a la que no se le puede poner ni un pero, no hay agujeros, no hay tiempos muertos. Maneja la intensidad a su antojo, momentos casi idílicos y otros más tranquilos pero en los que el ritmo no decae, no hay relleno, todo lo que está tiene que estar y no falta nada. Y en esa atmósfera y esa trama son las que dan auténtico miedo en muchas ocasiones. La trama es única pero las historias que la componen, como piezas de un puzzle, son relatos de terror en sí mismas. Por supuesto que hay tema paranormal y fantástico, el cementerio de mascotas y el otro cementerio dan muchísimo juego sin caer en tópicos y además el tema principal es la muerte.

Y pese a que la trama es el corazón de la novela los personajes no se quedan atrás. Puede que tengan algún rasgo arquetípico pero son únicos, muy complejos y están retratados con mucho cuidado para que no dejen de ser reales en ningún momento. A tener en cuenta los diálogos entre Louis y Judd acerca del la muerte y el dolor. Tengo que admitir que por ir como iba la novela hasta me ha sorprendido su profundidad, la parte dramática está tan bien trabajada como la otra.

Tengo una queja y una denuncia. La queja es para King, que nos roba algo al final, que no lo redondea como a mí me hubiera gustado y me falta un capítulo. No es que esté mal, es que a mí así no me gusta. Queda abierto a interpretaciones varias y me apuesto lo que sea a que lo ha cortado y que él sabía la respuesta a los interrogantes que quedan. Y eso me ha dado rabia. Aunque no le baja la nota al libro ni la sensación de haber leído el mejor libro de terror posible.

Y la denuncia, tirón de orejas y algo más se la lleva la traducción y la edición. Es que google traductor no lo hubiera hecho tan mal. Palabras que no tienen sentido, traducciones de frases y expresiones que se han hecho en plan literal, seguro, y fallos gramaticales que claman al cielo, por no hablar de las faltas de ortografía. Encima a veces se acumulan y hay varios en alguna página. En los momentos chungos no sé si estaba tan metida en la historia que no me di cuenta o que hay menos. Es que ni así se han conseguido cargar un libro espectacular.
Señores de Plaza y Janés, hagan el favor. Revisen esto, porque es para cerrarles la editorial.

En conclusión, es un libro alucinante, muy buena historia y que no me vengan a decir que si esto no es literatura, porque literatura es hacer arte escribiendo y eso es lo que hay, otra cosa es que guste o no. Si te dan miedo los libros de miedo, súperalo o huye. Porque a mí que no me dan miedo tengo que decir que sí me ha dado, que se pasan ratos verdaderamente angustiosos. El libro ideal para pasar un buen mal rato.

PUNTUACIÓN: 5/5


lunes, 23 de septiembre de 2019

Preferiría ser amada

EMILY DICKINSON

  • Tapa blanda: 112 páginas
  • Editor: Nórdica Libros; Edición: Illustrated (24 de septiembre de 2018)
  • Colección: Ilustrados
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 841728172X
  • ISBN-13: 978-8417281724
                                                              MI OPINIÓN
"Preferiría ser amada" es una exquisitez literaria que sabe a poco.

Emily Dickinson es una de esas autoras que me fascinan sobre todo desde que vi la película "Historia de una pasión" pero cuyas obras luego no leo. Me pasa como con Virginia Woolf que me gusta mucho lo que dicen y cómo lo dicen pero no lo que se inventan. Con Emily la cosa empeora porque lo suyo es la poesía y yo si no me la cantan, como Leonard Cohen, no me entero.
Pero este libro tenía cartas, recogía sentimientos, sensaciones y pensamientos de la autora, de su puño y letra y con eso me atrajo. Con eso y con una portada y una edición increíblemente bonitas.

El conjunto de cartas seleccionadas van dirigidas a distintos familiares y amigos y según el destinatario va cambiando el tema. Mi favorita es la primera, dirigida a Susan en la que expone un sentimiento puro, desmesurado quizás, incluso generoso y algo fatalista usando las palabras de forma tan certera a la vez que hermosa que consigue conmoverte pese a no tener apenas ningún dato de la historia, ni conocer a ninguna de las dos personas.
A otros les cuenta cosas que pasan en la casa, y casi podría adivinarse incluso una trama.
Hay una carta dirigida a ella en la que T. W. Higginson al que ella le ha pedido que sea su preceptor, la invita a Boston a reuniones de lecturas pero no sabemos lo que ella responde.
En todas hay un estilo, cómo no, poético. Utiliza las palabras de forma que construye como una melodía, es como si en vez de leer, escucharas y muchas son candidatas a varias relecturas. La belleza del texto es una belleza profunda, llena de sensibilidad pero también con mucho sentido y con algo que contar.

Pienso que una de las peores combinaciones que puede haber es la de inteligente y sensible, y si encima se le une el talento artístico, adiós muy buenas. Porque siendo inteligentes se dan cuenta de muchas cosas que no pueden ignorar o hacer como que no existen, al ser sensibles esas cosas les hacen sufrir más de la cuenta y si encima lo expresan de forma artística la cosa se multiplica porque le dan mil vueltas extra al asunto. Y esto es lo que creo que le pasaba a Emily Dickinson y por eso se sentía tan triste y desgraciada, porque iba siempre con las gafas de la realidad puestas y eso es muy duro. Apreciaba por supuesto las cosas buenas de la vida pero se le quedaban pequeñas.

Lo cierto es que leyéndola a uno le apetecería darle la dirección a Emily para que le escriba. Ya no se escriben cosas así, también es cierto que ya nadie se expresa de esa forma y sería un poco creepy hacerlo. Pero es una suerte que se conserven estas.

La edición va alternando poemas, algunos versos escritos en los sobres y las cartas con las ilustraciones en lápiz y acuarela de Elia Mervi. Son ilustraciones sencillas, que juegan con las sombras y algunos toques de color. Están cargadas de simbolismo y representan con bastante acierto lo descrito en el texto al que acompañan.

Le tengo que poner una pega, y es que es muy corto. Solo tiene 14 cartas breves y unos cuantos sobres. Eso no se vale, señores de Nórdica, tiene que haber muchas más. Así que espero nueva edición con montones de ellas.

Es un libro maravilloso, que relaja, conmueve, emociona y que da gusto leer una y otra vez. Recomendable para cualquiera que no se resista al poder mágico de las palabras.

PUNTUACIÓN: 5/5 de los poemas no he dicho nada porque no me apaño.