Mostrando entradas con la etiqueta salamandra. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta salamandra. Mostrar todas las entradas

lunes, 19 de mayo de 2025

Los secretos de la papelería Shihodo

KENJI UEDA



  • Traductor: Daniel Aguilar
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA
  • Fecha de publicación ‏ : ‎ 6 febrero 2025
  • Edición ‏ : ‎ 001
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 256 páginas


                                                                 MI OPINIÓN

 "Los secretos de la papelería Shihodo" es un paseo por historias sencillas que transmiten paz.

El señor Takarada es el dueño la papelería Shihodo donde se venden artículos de lujo, aunque ofrece algo mucho más importante que no se puede comprar ya que se convierte en un lugar casi mágico, donde los clientes encuentran lo que necesitan y las palabras para decirle algo especial a una persona para ellos muy importante. El señor Takarada les ayuda a entenderse a sí mismos, primero escuchando su historia y luego creando el ambiente perfecto para que esas emociones fluyan y usando sus artículos especiales puedan comunicarse. 

El libro está formado por cinco relatos que siguen todos el mismo esquema y lamentablemente al final acaban pareciéndose demasiado. Lo bueno es que intuyo que va a ser más fácil reseñarlos que otros libros de relatos en los que hay más diferencias. El título hace referencia a un artículo que el personaje central posee y que va a tener mucha importancia en la historia que van a contar, con un valor emocional y un simbolismo muy intenso para él, que además será el narrador de cada relato, por lo que estamos ante un narrador en primera persona, salvo al final de cada una, cuando un narrador omnisciente la cierra con unos pocos párrafos, viendo desde fuera lo que sucede, como si se alejara y dejara a los personajes seguir sus vidas. Y los títulos son, La pluma estilográfica, El planificador, Los cuadernos del club deportivo, Las tarjetas postales y Los blocs de notas. 

La extensión es prácticamente la misma, unas cincuenta páginas, empiezan con la llegada del personaje a la tienda, en casi todos, acompañados de otro personaje o casi de casualidad y conoce al señor Takarada y le cuenta su razón de estar allí. Luego cuenta su historia, que en los primeros ha sido más interesante, empezando por un muchacho que tras cobrar su primer sueldo que quiere enviarle una carta de agradecimiento a su abuela que ha ejercido de madre desde que era pequeño. Le sigue una mujer que quiere despedirse de su trabajo para emprender un nuevo proyecto pero siente que le debe mucho a su actual jefa que además ha sido un gran apoyo y guía. Seguimos con una adolescente que quiere declarar su amor a un amigo con el que comparte su dedicación al tiro con arco. Y terminamos con un hombre que quiere escribir algo para leer en el funeral de su exesposa y otro que quiere contarle a alguien que le rescató y le ofreció una salida cuando era joven y estaba metido en un lío, por qué un día se fue y desapareció sin dar explicaciones.

El estilo del autor es muy sencillo, delicado y fluido, sin que haya nada fuera de lugar en ningún momento, manteniendo todo el tiempo un tono amable que produce una sensación de paz y desconexión del ruido de la vida real. Describe la papelería como un lugar al que querer ir y perderse durante horas. Lo malo es que lo hace en cada uno de los relatos y por lo tanto acabas leyendo cinco veces la dichosa descripción. Pero con ese estilo tan delicado crea un ambiente y una atmósfera muy especiales, generado confianza y comodidad para que puedan salir a flote los sentimientos que los personajes necesitan reflejar en el papel. 

Lo importante son las historias y los sentimientos de unos personajes en los que tampoco profundiza demasiado. Incluso diría que los objetos personales que traen cada uno son los verdaderos protagonistas, por lo que representan y porque en torno a ellos gira todo el relato. Los personajes atraviesan un momento vital, que marcará el fin y el principio de una etapa. Algunos salen en casi todos los relatos, por supuesto el señor Takarada pero también otros y con ellos se va construyendo una pequeña línea argumental complementaria. 

Los finales llegan cuando por fin encuentran las palabras, escriben la carta, nota o cuaderno. Se cierra perfectamente de forma que no echas en falta nada. Los dos primeros relatos me han parecido los más emotivos y son los que más me han gustado. El tercero tiene su encanto también aunque me ha sobrado la información sobre el tiro con arco. En el cuarto la cosa empieza a decaer un poco, aunque tiene una pequeña historia romántica preciosa y el último ya empezaba a hacerse bola.

Tenemos moda nueva en la literatura con los establecimientos, por lo general restaurantes, librerías y ahora esta papelería. Lo bueno es que hay mucho donde escoger, lo malo, es que llega el momento en el que pierden encanto por la falta de originalidad. Ninguno de los que he leído ha superado a "Mi nombre es Sei Shonagon" de Jan Blensdorf, que ya hace bastante tiempo que salió y me temo que está descatalogado, pero para eso también están las bibliotecas, para guardar cosas que ya no caben en las librerías.

PUNTUACIÓN: 3,5/5

 

lunes, 31 de marzo de 2025

El viaje de Shuna

HAYAO MIYAZAKI



  • Traductor: Marc Bernabé
  • Editorial ‏ : ‎ Salamandra Graphic; 001 edición (19 octubre 2023)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa dura ‏ : ‎ 160 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8419409243
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8419409249

 "EL viaje de Shuna" es una emocionante aventura de extraordinaria belleza ideal para cualquier ser humano.

Shuna es el heredero en un país sumido en la miseria en el que sus habitantes apenas tienen para comer y la situación no hace más que empeorar. Shuna parte en busca de unas semillas que puedan solucionar el problema y para eso tendrá que enfrentarse a numerosos peligros de todo tipo que le dejarán valiosas lecciones

Hayao Miyazaki es una de esas personas que tienen un talento muy especial, y todo lo que publican, bien en formato audiovisual como en este libro, es una maravilla. Que sí, alguna idea habrá terminado en un cajón o en la papelera, pero lo que sale a la luz, sale perfecto. En este caso, adapta una leyenda tibetana y a través de unas ilustraciones que te dejan ensimismado durante un buen rato, va contando una historia a la que no le falta de nada. Así va desarrollando una trama plagada de contratiempos que el protagonista tiene que ir resolviendo poniendo lo mejor de sí mismo.

Lo más importante del libro son las ilustraciones, en apariencia sencillas pero llenas de detalles que podrían hacer que la historia se entendiera sin el texto, un texto bien integrado pero breve que las acompaña pero que no entorpece la aventura visual. Colores pastel rellenan unos dibujos de líneas suaves que le dan un aspecto agradable a la vista, sin embargo recurre sobre todo a la luz para dar dramatismo a las escenas, que van desde el paisaje más bucólico hasta la escena más violenta

Los personajes, además de Shuna aparecerán otros, tanto amigos como enemigos y otros seres fantásticos, están definidos con trazos delicados a la par que efectivos, sus gestos, la postura, las decisiones que toman, la actitud ante las circunstancias, todo delata cómo son. Consigue transmitir emociones a través de las imágenes de forma que cala en el lector desde el principio.

Y como buen cuento, tiene un desenlace excepcional que cierra el mensaje. Un mensaje que además viene acompañado de los valores fundamentales y es por eso que creo que es un libro para dejar de lado reticencias debido al formato y disfrutarlo independientemente del momento vital en el que te encuentres. Algo te va a dejar, seguro. 

Por cierto, hay que darle la vuelta, ya que empieza por el final, como los manga, y tienes que ir leyendo lo que para nosotros sería al revés. Cuidado con abrirlo de la forma tradicional, por lo que para nosotros sería el principio porque te tragarás el spoiler de la vida. A mí me avisó el bibliotecario que es muy majo, o yo le caigo bien, o igual un poco de cada cosa. 

PUNTUACIÓN: 5/5


lunes, 20 de mayo de 2024

Dos

 IRÈNE NÉMIROVSKY



  • Traductor: José Antonio Soriano Marco
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (2 marzo 2023)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 288 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8419346217
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8419346216

                                                                       MI OPINIÓN

"Dos" es una profunda reflexión sobre el amor y cómo se transforma con el paso del tiempo.

Antoine y Marianne eran dos jóvenes felices que amaban la vida y disfrutaban de la pasión hasta que deciden casarse cuando se apaga ese fuego y asumen el cambio y las nuevas circunstancias que los hace vivir más infelices pero en paz. Les acompañan en esta aventura de vivir, sus respectivos hermanos y hermanas y un amigo muy útil que terminan en situaciones parecidas

Dividida en cortos capítulos, la historia corre a cargo de un narrador omnisciente que se centra sobre todo en los pensamientos y sentimientos de los personajes, las conclusiones a las que llegan y la actitud que deriva de ellas. Lo hace con un estilo directo, sin demasiados adornos y muy contundente, sabe cómo recrear un escenario con muy pocos elementos para centrarse y que brille la parte que más le interesa, que es la intimidad de los personajes. Frases por lo general cortas, descripciones breves con diálogos en los que los personajes no se pueden guardar nada para sí pero que llegan solo cuando son estrictamente necesarios, la reproducción de alguna carta o nota, todo en equilibrio mantiene viva la dinámica de la lectura ganándose el interés del lector. 

La trama es sencilla y nada que no se haya visto ya. A pesar de eso cuenta con varias líneas argumentales que generan tensión y sirven para dar forma a los sentimientos de los personajes. Se centra sobre todo en ese proceso de transformación de la relación, que va pasando por distintas etapas, en especial en el inicio del matrimonio, cómo se van perdiendo unas cosas y ganando otras, cómo cambia también la forma en que percibimos al ser querido que a ratos parece que ya no es tan querido tampoco, el paso a la comodidad, y también cierto descanso. Aunque, ¿se puede renunciar para siempre a las turbulencias de la pasión, a ese sentirse más vivo? La autora va a plantear distintas posibilidades tanto para unos como para otras.

Los personajes son una maravilla, como siempre pasa con los libros de Némirovsky. Es una gran observadora del sentir humano y sabe plasmarlo con gran precisión para que traspasen el papel. Pero en esta ocasión, no nos trae ninguno especialmente simpático. Ha cogido lo mejor de cada casa y lo ha puesto en la misma familia. Principalmente sigue los desvelos de Antoine, luego los de Marianne y las migajas para el resto. Antoine es para echar de comer aparte, tampoco es que ella sea tonta pero vaya, él tiene pocas virtudes. Vale que los tres hermanos acaban de llegar de luchar en el frente en la primera guerra mundial que terminó hace poquito y eso pasa factura, pero vaya, que no me ha caído bien ninguno.

La novela llega a su fin cuando ya no queda nada que contar. La historia se acaba y a la autora no le tiembla la mano a la hora de poner un punto y final bastante satisfactorio. Aunque siempre es un placer leer a Némirovsky, tengo que decir que ésta no es mi favorita, a veces le faltaba algo aunque hay momentos brillantes.

PUNTUACIÓN: 3,5/5




lunes, 22 de abril de 2024

Los misterios de la taberna Kamogawa

HISASHI KASHIWAI



  • Traductor: Víctor Illera Kanaya
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (1 junio 2023)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 192 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8419346020
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8419346025

                                                                     MI OPINIÓN

"Los misterios de la taberna Kamogawa" es un peculiar y relajante paseo por los recuerdos y la importancia de entender lo que pasó para poder avanzar.

 En la peculiar taberna Kamogawa regentada por un padre y su hija, no solo se sirven comidas, sino que se investigan casos de los pocos clientes que consiguen encontrarla, sin apenas indicaciones ni anuncios. Lo que buscan los clientes es volver a saborear platos que tienen ligados a un recuerdo muy especial e importante para ellos, para cerrar un episodio del pasado y poder avanzar y sacarse alguna molesta espina. El chef y su hija, que hace de ayudante y es la encargada de entrevistar a los clientes para recopilar datos con los que luego su padre, tras una breve investigación, logrará no solo recrear el plato solicitado sino también encontrar esas respuestas que no saben encontrar los desdichados y confundidos clientes por sí solos.

El libro está compuesto por seis relatos, de más o menos treinta páginas, en los que un narrador omnisciente va a ir contado un caso por cada uno. Llevan el título del plato que el chef va a tener que hacer. Todos tienen la misma estructura, comienzan con la llegada del cliente que pasa más o menos apuros para encontrar un lugar escondido que por fuera no invita a entrar pero dentro es acogedor. Describe brevemente el lugar, con muy pocos detalles y apenas cuatro pinceladas sobre el nuevo personaje. A partir de aquí, el resto del relato se va a desarrollar a través de los diálogos. En esa primera visita el personaje degusta un menú y después se entrevista con Koishi, la hija del cocinero, y le cuenta sus penas y el motivo de la visita. Después la hija le pasa la información a este peculiar detective. Se produce una segunda visita en la que le darán el plato solicitado y tendrán una breve conversación en la que el cocinero, Nagare, que no solo averiguó los ingredientes, le cuenta lo que de verdad quiere saber. Al final, el cliente, satisfecho o no, según le haya ido, se va, y padre e hija tienen una conversación de la que se desprende una especie de moraleja o enseñanza.

Los casos son distintos, al igual que los personajes, pero apenas sabemos nada de ellos, únicamente lo que le cuenta a Koishi  en la entrevista. No importa, tampoco a los dueños de la taberna vamos a conocerlos más allá de que él es viudo y la chica pasa de compromisos. Lo importante es la forma en que se tratan los recuerdos, ligados en este caso a una comida en concreto. En ese sentido la novela busca emocionar al lector, que buscará en los suyos propios. Los relatos no difieren mucho unos de otros, en cuanto a calidad, yo diría que es un libro muy constante y te quedarás con la historia que más te llegue, que te haga empatizar, o que toque temas para los que tengas una especial sensibilidad por la razón que sea. 

La comida juega un papel importante en esta novela, se habla mucho de platos y alimentos japoneses. De la cocina japonesa lo único que me gusta es la parafernalia y el proceso de preparación. Aquí no esperen recetas aunque haya descripciones de platos, solo nombra los ingredientes o explica alguna característica peculiar. 

Ha sido una lectura diferente, ideal para cuando tienes poco tiempo y te apetece simplemente descansar. Es de esos libros que sientan bien, pero que tampoco va mucho más allá. Te tiene que gustar el chisme, las historias muy sencillas y que te hablen de comida, porque sé que hay gente a la que no le gusta que en las novelas o relatos, presten atención a esto. 

Por lo que pone en la solapa, este es el primer libro de una serie que ya va por las siete entregas. De momento, creo que en español solo hay dos. Se ve que le funcionaron los relatos gastronómicos porque incluso hay adaptación a la tele nipona.

PUNTUACIÓN: 3/5





lunes, 25 de marzo de 2024

Piranesi

SUSANNA CLARKE



  • Traductor: Antonio Padilla Esteban
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (16 septiembre 2021)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 272 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8418363282
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8418363283

                                                           MI OPINIÓN

 "Piranesi" es un juego endiablado y fascinante que te sorprende página a página hasta llegar a un final del que sales aplaudiendo.

Hace un par de reseñas me quejaba de que incluso mi género favorito me fallaba, empezaba a aburrirme y quería leer algo muy distinto, así que me crucé a la orilla opuesta y aquí estoy, con uno de los libros más raros que te puedas imaginar, en realidad, la mayoría no nos lo podemos imaginar, solo alguien como esta autora, puede.

Piranesi y El Otro, son los habitantes de una extraña casa llena de estatuas, lugares maravillosos, cadáveres y hasta con sus propias mareas, que flota en  medio de la nada. El libro, son los diarios de Piranesi, que ni siquiera se llama así, y en los que relata cómo va a explorar ese extraño lugar en busca del Conocimiento y respuestas mientras empieza a sospechar que hay alguien más con ellos.

Ya sabes cómo va esto, diarios, cartas y algunos artículos que el personaje principal va ordenando. Con un estilo directo, minucioso en las descripciones, pero fácil de seguir, desarrolla la historia. Son esas descripciones las que tienen un mayor peso en esta peculiar novela, ya que describir este lugar que atrae pero que es demasiado enrevesado y que tenga sentido es muy importante para poder entender lo que va a pasar. Pero como premio extra por el esfuerzo de estar atento, es que te lleva de la mano por la Casa y te sientes igual que él, como un turista privilegiado, ya que tú estás a salvo pero Piranesi no. El ritmo constante, que va dirigiendo al lector a varios momentos de mucha tensión, hacen que la lectura sea difícil de abandonar y apetezca leerla del tirón sin que nadie te moleste. También cuenta con varios diálogos, no muchos, solo los necesarios para decir esas cosas importantes que debes oír directamente de boca de los personajes.

La trama es lo mejor, sin duda, una vez metido en ese universo, lo mejor es dejarse llevar aunque al principio parezca que no tiene ninguna lógica. Tratar de entenderlo desde el inicio es una pérdida de tiempo, lo que hay que hacer es ir disfrutando del camino y confiar, porque la autora sabe cuándo es el momento justo de ir soltando la información. Poco a poco las piezas van a ir encajando todas, aunque hay un componente filosófico también, no entorpece en absoluto la lectura, es más, permite que cada lector saque sus propias conclusiones según sus intereses en esa capa más profunda del relato. Aunque todo va surgiendo de forma natural conforme avanzamos, y todo es consecuencia de lo anterior, hay algunas sorpresas.

Con una trama y ese escenario tan potentes, era de esperar que con los personajes bajara un par de tonos. Haberlos hecho muy complejos hubiera sido para que te explote la cabeza a mitad del libro, así que muy sabiamente, ha sabido jugar sus cartas y lo más importante de ellos, que es lo que necesitamos saber es lo que nos cuenta y son sus intenciones.

Creo que la autora sabe a dónde va, tiene muy claro lo que quiere contar. Se nota porque el final llega en el momento justo aunque reconozco que yo me hubiera quedado un rato más con Piranesi en la Casa, pero pasa lo que tiene que pasar y la historia tiene un final precioso, un remate perfecto para dejarte con la sensación de haber leído una historia que se merecía ser contada.

El libro perfecto para salir de caminos trillados y disfrutar.

PUNTUACIÓN: 4,5/5




lunes, 11 de diciembre de 2023

Lecciones de química

  BONNIE GARMUS

 


  • Traductora: Victoria Alonso Blanco
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (16 febrero 2023)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 464 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8418363436
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8418363436

                                                              MI OPINIÓN

 "Lecciones de química" es un manifiesto woke disfrazado de historia dramática entretenida pero mal ambientada.

Elizabeth Zott es una científica brillante que lleva las de perder por ser mujer en los años 50 en USA. Conoce un mirlo blanco, se enamora pero el mirlo "echa a volar". Se queda sola, tiene una hija, pierde el trabajo de su vida, luego consigue un empleo exitoso pero poco satisfactorio y se queja absolutamente de todo, todo el día. 

Un narrador omnisciente nos va llevando por el camino empedrado que es la vida de la protagonista. Con un estilo directo, sin recovecos ni doble sentido pero con alguna que otra reflexión lapidaria muy bonita da forma a esta historia en la que de mano vamos a entrar sin ninguna complicación aunque hacia la mitad pierde frescura para caer en la queja constante y va un poco a trompicones. Es en ese principio donde sí que logra ese ambiente años 50, alternando comedia con drama y gracias a una historia de amor muy normal, que convence por lo cotidiano y por lo especial que es Calvin. Sin embargo eso desaparece al mismo tiempo que empieza a desarrollar el personaje de Elizabeth, sus comportamientos, la actitud, es de ayer no de aquella época, que sí que había mujeres rebeldes e inconformistas, y bien buenas que eran, ya podían estar ahora por aquí. Pero realmente tienes la sensación de que te está hablando de algo de hoy en día. Que no, que yo no estaba allí y no sé cómo era pero Billy Wilder y Hitchcock por poner un par de ejemplos sí, y nos enseñaron cómo eran las cosas entonces. No hay nada de eso en esta novela y por eso digo que la ambientación, para mí, está mal. Vamos, que solo les falta llevar un iPhone y subir stories al insta.

Los personajes sí están bien construidos pero me han gustado a medias. Como digo, Elizabeth es muy de hoy, tremenda pesada siempre con la escopeta cargada. Que vale que te reivindiques y pelees, pero no puedes estar todo el santo día haciendo reclamaciones, deja a la gente respirar y vivir que tú tampoco eres tan perfecta. Luego está la niña, que claro, salió a la madre y aunque tiene algún que otro golpe simpático, lo peor es que su razonamiento es extremadamente adulto, incluso a veces bastante por encimad de alguien ya maduro. Mi favorita es la vecina de Elizabeth, Harriet, que se convierte en una amiga, casi la única que tiene. Los hombres salen bastante mal parados salvo el pobre Calvin, que era demasiado bueno para estar aquí. Luego hay unos cuantos más a los que vamos a conocer más de refilón y que están muy bien para aligerar y recuperar el interés en la trama. Tampoco me ha gustado que nos cuente lo que piensa el perro, porque yo no sé cómo piensa un perro pero apuesto lo que sea a que no hace razonamientos humanos como los que le endosa la autora, más que nada porque si lo hiciera, teniendo esa dueña, le faltaría campo para correr.

La trama que más me ha interesado es la que concierne a los tejemanejes en el ámbito laboral del personaje principal en el mundo de la ciencia que recuerda un poco a la fantástica peli Figuras ocultas. Y el culebrón que es la vida de Calvin y que Elizabeth irá descubriendo poco a poco. El problema es que ha querido tocar tantos temas que acabas saturado, y diciendo aquello de "¿Qué tocas, Dickie, qué tocas?" (de la peli El talento de Mr. Ripley, para que la apuntéis también). Es que está el catálogo woke al completo, los abusos en el trabajo, las agresiones sexuales, discriminación femenina, la familia tradicional, los animales, palos a la Iglesia, los niños robados... y lo de yo mejor sola que no necesito a nadie. Esto último es lo que más me fastidia porque vives en un mundo de 8000 millones de personas y algunas tienen que hacer cosas que tú necesitas para llevar esa maravillosa vida que crees que te mereces. Y tú también tienes que hacer por los demás. No confundamos independencia y buena autoestima con soberbia. 

Cierra la historia con un bonito final que te deja con una sonrisa en la cara, lo que siempre es de agradecer. Lo hace de forma un tanto precipitada pero ata todos los cabos y con eso me conformo.

PUNTUACIÓN: 2,5/5 




lunes, 4 de septiembre de 2023

El Principito

ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY

    


  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa dura ‏ : ‎ 64 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8498386705
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8498386707

  

                                                                  MI OPINIÓN

 "El principito" es una reflexión vital sobre las cosas importantes y el valor que cada uno le da. 

¿De verdad? ¿Tengo que poner aquí la sinopsis? Bueno, vaya a ser que venga alguien muy joven, así como por casualidad, que no diga que no ayudamos. Un aviador tiene un accidente en pleno desierto del Sahara, tiene el agua contada para sobrevivir unos pocos días y no ve ninguna opción de encontrar más antes de intentar reparar su avioneta. Y así, mientras se va haciendo a la idea del fin, se encuentra con un personaje, El principito, un muchacho extraño que no sabe de dónde ha salido con el que va a entablar una relación muy especial. El pequeño nuevo amigo, le contará su viaje, una aventura entre planetas mientras los dos descubren que la gente grande siempre lo estropea todo con su torpeza. 

Hasta ahora no me he animado a leer este libro. Siempre me ha dado pereza, la película clásica me aburría mucho, y lo del dibujito de la boa me da una cascancia increíble. Pero le llegó el momento, con esta edición preciosa de Salamandra que contiene muchos popup a cual más chulo y las acuarelas originales del autor. Y por fin, me he entendido con la historia. Este cuento para adultos, escrito de forma sencilla, con su aroma clásico de mimo hacia el vocabulario pero fácil de entender. Porque lo importante está en lo que te haga reflexionar y sentir. El significado que tú le quieras dar, las sensaciones que te provoquen la lectura va a ser lo que determinará si el libro te gusta o no.

Un estilo que recurre mucho a los diálogos, aunque hay un narrador, que es el protagonista, a menudo es el Principito el que toma la palabra para contar sus historias. Esas historias y el diálogo entre los dos personajes es lo que va a poner el germen de la reflexión, sobre la vida, las cosas que hacemos, qué importancia tienen para nosotros y en especial sobre la amistad y la relación con los demás, con las personas que son especiales. 

Desde luego es un libro lleno de citas para apuntar, para releer y que seguro que cada vez que lo lees te quedas con algo diferente

La historia como tal, no tiene ningún misterio, sigue un esquema muy sencillito, las aventuras no son extremadamente asombrosas ni peculiares, por lo que si lo lees quedándote en la superficie, es cuando puede resultar aburrida.

Así que te invito a meter la cabeza en este libro, implicarte en la lectura, cuando te apetezca, cuando lo sientas, porque claro está que necesita muy especialmente el momento adecuado. 

PUNTUACIÓN: 5/5

lunes, 21 de agosto de 2023

Normas de cortesía

AMOR TOWLES

 


  • Traductor: Eduardo Iriarte Goñi
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (11 febrero 2021)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 416 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8418363355
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8418363351

  

                                                               MI OPINIÓN

 "Normas de cortesía" es una guía turística y costumbrista por el Nueva York post Gran Depresión adornada por una pequeña historia de amor.

Katy Kontent sufre un accidente con sus amigos Tinker y Eve que va a suponer un punto de inflexión en su vida. 1938 va a ser un año determinante en el que va a aprender muchas lecciones de vida, acerca de la gente y de la sociedad de Nueva York, una ciudad a la que ama a pesar de sus inconvenientes. 

Lo mismo me equivoco pero con éste, creo que ya he leído todas las novelas de este autor que se ha ganado un puesto entre mis favoritos. Lo que más me alegra es que mi preferida es la última, La autopista Lincoln, lo que quiere decir que va a mejor. 

Katy Kontent es la narradora de una historia que va desarrollando de forma lineal y se divide en cuatro partes, que corresponden a cada una de las estaciones del año. Sólo algún capítulo, en el que nos dan información de algo que ocurre mientras ella no está, corre a cargo de un narrador omnisciente y editado con letra en cursiva. El estilo es meticuloso, se detiene en los detalles y te viene bien, si te gusta lo que cuenta como es mi caso, porque cualquier historia en Nueva York es bienvenida, y si es una época que ya no vamos a conocer, todavía es más emocionante. Lo bien escrito que está y la dosificación de información hace que tenga un ritmo constante, fluido que engancha al lector para llevarlo a un viaje en el tiempo a una ciudad tan estimulante como a veces inhóspita. El retrato social es lo más importante, las relaciones que va a tener Katy tanto amistosas, como laborales e incluso familiares se convierte en la razón de ser del libro. 

Los personajes corresponden en su mayoría a los arquetipos habituales en este tipo de historias que a  menudo parece un Gran Gatsby edulcorado. Es Katy la más compleja pero tampoco sin pasarse y la más genuina. Tengo que decir que a pesar de lo que me gusta el autor, creo que no ha conseguido del todo meterse en la mente femenina para desarrollar este personaje.  En este sentido la novela es un poco superficial y la mayor parte del tiempo se centra más en las idas y venidas y acontecimientos sociales que en lo personal. Cuando se acerca al final da la sensación de que se acuerda de que ha dejado abandonado ese aspecto y mete cuarta, en pocas páginas soluciona el percal porque de seguir con su ritmo habitual se le hubiera puesto el libro en 700 páginas y no debía querer eso. Es en los diálogos donde se producen los momentos de mayor tensión que van a ser determinantes para la trama.

El final es el único que le quedaba bien, así que ahí ha acertado el señor Towles, dejándonos un epílogo que tampoco era demasiado necesario.

Novela recomendable si te gusta la literatura norteamericana aunque todavía no llega a los grandes como McCullers, Steinbeck o Fitzgerald, podría acercarse algún día.

PUNTUACIÓN: 3,5/5



lunes, 12 de junio de 2023

Un caballero en Moscú

 AMOR TOWLES



  • Traductora: Gemma Rovira Ortega
  • Editorial ‏ : ‎ Ediciones Salamandra; 005 edición (4 octubre 2018)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 512 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8498388988
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8498388985

                                                                     MI OPINIÓN

"Un caballero en Moscú" es una historia peculiar, interesante lastrada por un montón descripciones y detalles que se repiten y un ritmo a veces demasiado lento.

Moscú, 21 de junio de 1922, al conde Rostov lo condenan a vivir en el hotel Metrópoli, del que no podrá volver a salir nunca más. El conde acepta con resignación pero no se achica y tiene una vida apasionante, rodeado de personajes peculiares con los que entablará todo tipo de relaciones mientras la Historia sacude al país cambiándolo para siempre.

Dividida en 5 libros, la historia nos la cuenta un narrador omnisciente que a veces se dirige directamente al lector y usa la primera persona del plural, como si estuviéramos viendo juntos lo que ocurre y haciendo también algún comentario personal. Da la sensación de que quiere parecer un libro clásico al estilo Guerra y Paz. Por eso tiene unas descripciones pormenorizadas y exhaustivas de todo, hasta el último tornillo y baldosa del suelo. Al principio tiene sentido que sea así, la mayoría de los lectores no ha conocido ni la época ni el lugar, y mucho menos todo junto, así que es útil para meterse en la historia. El problema empieza cuando una vez arrancada ya la trama principal y metidos en situación, se empeña en seguir haciendo ese inventario cada vez que pasa por sitios ya conocidos. No tengo ningún problema con los libros de ritmo pausado, que se toman su tiempo en ir desarrollando la historia, pero sí lo tengo cuando eso provoca que la narración pierda fluidez.

El hecho de que gran parte de la novela transcurra dentro del gran hotel, puede resultar un poco claustrofóbico pero ahí el autor ha estado listo y a través de recuerdos del personaje de su vida anterior, nos saca a refrescar un poco. También con lo que le cuentan las personas que se relacionan con él, tenemos una visión más amplia, aparte de que es la forma que tiene él de enterarse de lo que está pasando con la situación política.

La trama principal, la historia del conde Rostov, es muy interesante y atrapa desde el principio. Pero no está solo, los personajes que le acompañan a lo largo de los años enriquecen la historia y la hacen apasionante y en algunos momentos hay gran tensión. También los diálogos ayudan a desatascar cuando se pierde el ritmo. Y relacionado con lo personal, está la situación política del país, los cambios que podrían ser para mejor y acaban siendo para peor, o no tan bien como deberían. 

Para que funcionara este libro, hacían falta unos buenos personajes, porque si no, la tentación de abandonar es grande cuando pasa demasiado tiempo sin que ocurra nada significativo. Y los hay. Tanto el personaje principal como los demás, tienen cierto carisma y algo que contar. Tienen sentimientos, preocupaciones y sobre todo una forma de entender la vida. No os he hablado de ninguno de ellos porque lo mejor del libro es eso, descubrirlos, quiénes son y qué quieren. También hay referencias culturales y algún que otro guiño literario. 

Me ha gustado bastante pero no tanto como esperaba. He tenido la sensación de que le falta un depurado, que una cosa es tomárselo con calma y otra enredarse y dar vueltas sin avanzar. Y que se salva también porque tiene un final muy bueno y eso siempre ayuda para la impresión final y que des por bueno el tiempo empleado en la lectura. 

PUNTUACIÓN: 3/5



martes, 2 de mayo de 2023

La autopista Lincoln

 AMOR TOWLES



  • Traductora: Gemma Rovira Ortega
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (1 septiembre 2022)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 592 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8418681152
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8418681158

                                                                    MI OPINIÓN

"La autopista Lincoln" es una odisea llena de aventuras increíbles y personajes peculiares que pierde un poco de gas al final. 

Tras pasar una temporada en La Salina, un centro de trabajo para menores descarriados que han delinquido o han tenido mala suerte, Emmett vuelve a casa junto a su hermano menor, Billy. Su padre acaba de morir, dejándoles un sobre dentro del maletero del Studebaker que Emmett había comprado con su trabajo. Su madre, los abandonó cuando eran pequeños. Los hermanos tienen un plan, viajar en el coche a través de la autopista Lincoln a California desde su hogar en Nebraska. Pero la aparición de Duchess y Willy, que se autoinvitan torcerán los planes de los hermanos. El viaje cambia de dirección, a Nueva York, pero el viaje es lo de menos, ya que se resuelve enseguida, lo de más es la vida, todo lo que les va a pasar y lo que les ha pasado para llegar a las circunstancias en las que se encuentran. 

El libro se divide en 10 partes numeradas que se van descontando para llegar al 1 al final. Dentro de cada una de ellas hay capítulos encabezados por el personaje principal de lo que va a suceder. Sally, la vecina, de los Wilson, que tendrá algunos capítulos y Duchess que es liante principal, serán los únicos que hablen en primera persona. El resto están contados por un narrador omnisciente que no corresponde a ningún personaje. El hecho de centrarse en personajes distintos para un mismo acontecimiento es que asistimos a la repetición de secuencias, algo que personalmente no me gusta nada, me da muchísima pereza y que aunque entiendo que es necesario, podría resumir al máximo y centrarse solo en lo diferente. De ritmo pausado, estilo clásico y muy elaborado, profundiza en los detalles, pero genera el interés suficiente para seguir pasando páginas gracias al carisma de algunos personajes y las peculiaridades de otros. 

La trama es un compendio de aventuras que va evolucionando a lo largo de la novela dándole un aire clásico a lo Tom Sawyer. Funciona perfectamente gracias al excelente trabajo de recreación de una época y lugares muy concretos que meten al lector en la historia. Es de esos libros en los que a pesar de que solo transcurren unos días, tienes la sensación de que ha pasado mucho tiempo desde el inicio. 

Los personajes hacen que la trama te interese. Es un libro en el que todos los elementos funcionan perfectamente por separado y juntos. Todos van a provocar una reacción, de empatía, simpatía o  aversión, puesto que no faltan los villanos. Aunque el que más cariño provoca son Billy, un buen personaje infantil, y Emmett porque es básicamente bueno, el más complejo e interesante es Duchess.

Todo nos va a llevar un final que pierde fuerza en el que ya estás cansado. En realidad quedarían cosas por saber, los personajes han calado y podría interesarte lo que les va a pasar después aunque los problemas principales quedan resueltos, pero cierto es que se estira un poco más de la cuenta, hay más repeticiones y tiene uno la sensación de que el autor también ha perdido fuelle. Aun así, merece la pena embarcarse en esta aventura.

PUNTUACIÓN: 4/5


lunes, 20 de junio de 2022

Los fuegos de otoño

IRÈNE NÉMIROVSKY



  • Traductor: José Antonio Soriano Marco
  • Editorial ‏ : ‎ Salamandra Bolsillo; 001 edición (24 febrero 2022)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Libro de bolsillo ‏ : ‎ 256 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8418173831
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8418173837

      

                                                               MI OPINIÓN 

"Los fuegos de otoño" es una historia dura y conmovedora que también lleva a reflexionar y tiene un final maravilloso.

Dividida en tres partes, que comprenden tres periodos temporales muy importantes, la primera guerra, la post y la segunda guerra, la novela nos cuenta la historia de amor, desamor y muchas cosas más entre Bernard y Thérèse, sus familias, amigos y unos cuantos personajes más que verán saltar por los aires su estilo de vida por culpa de la guerra, cómo los cambia en principios, ideales y la pura supervivencia y también cómo al final, la vida viene a echarte cuentas y no hay dónde esconderse.

Un narrador omnisciente, una historia que sigue un curso lineal, cada parte lleva como título el periodo de tiempo en el que se desarrolla y está compuesta de varios capítulos, por lo general breves. Esta estructura sencilla es lo único que necesita Iréne para hacer su magia. Magia con las palabras, para crear atmósferas que pueden ser tensas, bucólicas, terribles o románticas según precise la historia, y para diseccionar la psicología de los personajes, unos personajes que tienden a pensar más que sentir, también obligados por las circunstancias, pero que sirven como reflejo de la sociedad del momento pero que a veces son tremendamente actuales y por eso dan mucho que pensar y reflexionar

El estilo es en apariencia sencillo, no abusa de adornos pero se nota que la autora tiene todos los  recursos y herramientas de una buena narradora, y es por eso que consigue hacer que su historia sea completamente creíble, que el lector se sienta dentro de ella, muy cerca de los personajes. En la novela no sobra ni falta absolutamente nada, no pierde el ritmo en ningún momento y se desarrolla de forma fluida y natural de forma que piensas que no podía suceder de otra manera. 

Sí, huyo de las novelas de género bélico como de las llamas del infierno pero a esta mujer se le consiente todo, además es tan buena que por las escenas de combates pasa de puntillas, cuenta lo justito y sin detalles escabrosos, tampoco se entretiene, ya que pone más el foco en las consecuencias personales que en los hechos en sí. Así que la señora Némirovsky tiene permiso a incluirlas en sus novelas, no me queda otra si quiero seguir disfrutando de esa forma magistral de escribir. 

Los personajes tienen su punto fuerte en la psicología, ahí es donde pone toda la carne en el asador y por eso hacen funcionar muy bien una trama en la que se habla de amor, las relaciones, los roles, la economía y la sociedad de la época que vio cómo todo cambiaba con la guerra, sobrevivían y luego se metían en otra, demasiados cambios para salir indemne. No es fácil empatizar con ellos, hay cierta distancia entre ellos y el lector, ninguno me ha caído especialmente bien, alguno bastante mal, pero la mayoría tienen unas vivencias que los hace interesantes.

Y todo esto para llegar a un final que se debería poner como ejemplo en todos los cursos, talleres y maestrías sobre creación literaria. Un final, que redondea el libro, carpetazo sin piedad pero que le da sentido a todo lo que te habían contado. Es de esos que al terminarlo tienes que esperar al menos un día para empezar la siguiente lectura. 

PUNTUACIÓN: 4,5/5

lunes, 28 de marzo de 2022

El largo camino a casa

LOUISE PENNY



  • Traductora: Patricia Antón de Vez
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (12 marzo 2020)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 480 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8416237417
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8416237418

                                                              MI OPINIÓN

 "El largo camino a casa" es una historia genial y original que pierde un poco de brillo con el final y algún que otro bache en el ritmo

Nos vamos a uno de esos pueblos bucólicos y maravillosos donde todo es paz y armonía. Es donde viven un matrimonio de artistas, la brillante Clara y el atormentado Peter que lleva igual de mal el talento de su mujer que su propio "fracaso". La situación se vuelve insostenible, Clara le pide que se vaya, Peter se va, dejando cita marcada para un año después y Peter no aparece. Es entonces cuando Clara recurre a su vecino y amigo el inspector jubilado Gamache para que lo encuentre. Junto con otros vecinos y amigos emprenden la búsqueda

Estilo tradicional con narrador omnisciente en tercera persona, que sigue un orden cronológico sin rarezas en la estructura ni experimentos con los puntos de vista. El estilo de la autora varía a lo largo de la novela. Comienza con unas maravillosas descripciones del lugar, uno de esos sitios a los que quieres ir y que gracias a eso te hace meterte más en la historia. Un lugar en el que vamos a conocer a los personajes antes de dar paso a la trama. Sin ser cansino ni recargado, está lleno de detalles que le dan mucho realismo a lo que cuenta y que hacen que sea creíble lo que está contando. Una vez presentados los personajes y situados en su entorno, arranca la trama.

La trama es una delicia. El arte y el artista, sobre todo la complejidad de las emociones del que no consigue encontrar su sitio, ni crear la obra que piensa que debería crear, las limitaciones, la vulnerabilidad de su autoestima es el corazón de la novela, la razón de ser. Y todo eso mezclado con la vida ordinaria y las relaciones sociales, por supuesto, la primera víctima es la persona que más cerca está.  Y para dar forma a esto, la autora elabora una historia fascinante, introduce elementos casi mágicos en los que suceden cosas extraordinarias como el Jardín de la Especulación de Dumfries. Una vez que termina de desarrollar ese punto de partida, arranca la investigación, en esta parte, que dura casi hasta el final, pasa por distintas fases y sobre todo se resiente el ritmo. Aquí hay cierto abuso de diálogos que a veces son demasiado largos, tanto como las numerosas repeticiones. Cada miembro del grupo tiene una misión a la que asistimos descubriendo la información al mismo tiempo, el problema es que acto seguido se reúne con el resto y le cuenta todo otra vez. Me pregunto qué problema tienen los escritores con poner algo como "y les contó lo que había descubierto, los puso al día," y luego seguir con la historia, reacciones y demás argumentos, en vez de torturar a los lectores con las repeticiones además de lastrar la lectura. Ha habido algunos momentos en el que la cantidad de preguntas-respuesta que se hacían los personajes eran un auténtico tostón. Además coincidió con un pequeño estancamiento de la trama. Pero hacia el final se recupera el ritmo, vuelve a haber más equilibrio entre diálogo y narración, no hablan tanto y hay más emoción. 

Esta novela forma parte de una larga serie con el inspector Gamache y Beauvier son fijos, pero no hace falta leer más para conocerlos. La autora aporta la suficiente información de cada uno, los perfila con esmero para que no queden desdibujados o inconsistentes. Son todos bastante majos, la verdad, alguno tiene más carisma que otros, pero ninguno produce urticaria. Al malo casi no lo vamos a conocer, y ni pena que nos dará. 

Lo que sí da pena es el final, que no es malo pero sí mediocre. Va generando unas expectativas muy altas, con elementos que dan mucho juego a lo largo de toda la novela pero la resolución es demasiado mundana, ordinaria y casi diría que tópica. Se merecía un cierre por todo lo alto. 

PUNTUACIÓN: 3,5/5



lunes, 31 de enero de 2022

El hombre perdido

 JANE HARPER



  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA; 001 edición (6 mayo 2021)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 384 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8418363509
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8418363504

                                                            MI OPINIÓN

" El hombre perdido" es un tostón muy bien ambientado y con un final que deja satisfecho a todo el mundo.

Casi ninguno de los que hayáis leído esta novela vais a coincidir con mi opinión. Qué le hago. El caso es que aparece muerto Cameron, el hermano de Bub y Nathan. El lugar, un sitio en medio  de la nada del desierto australiano donde la familia tiene sus tierras y el ganado. Pero las circunstancias son extrañas, sobre todo Nathan se queda con la mosca detrás de la oreja aunque no será una mosca cojonera porque tampoco se le va la vida en la investigación. Un policía va al lugar donde está el cadáver pero aparte de unas cuantas preguntas a los hermanos hará poco más. La novela va de trapos sucios familiares y revolver el pasado. En la casa familiar están la cuñada y la madre de los muchachos con las dos niñas, un par de empleados, el tío Henry que no es tío pero que lleva ahí toda la vida. Ninguno es sospechoso de nada, la muerte les duele lo justo, es verano y Navidad.

Un narrador omnisciente que va a centrarse en Nathan es el encargado de contar esta historia. Lo hace con un lenguaje de andar por casa, estilo directo y sencillo que a veces incluso resulta un poco simplón. Lo que se le da realmente bien a la autora es recrear ese ambiente inhóspito y duro, el verano abrasador en tiempos de Papá Noel, la vasta extensión de tierra que agobia y atrapa al mismo tiempo. No tardas nada en sentir que te aplasta un sol inclemente, que casi no puedes respirar y necesitas sombra. También a la hora de retratar la vida familiar en ese lugar, sus usos y costumbres, acierta. Y es aquí donde acaba todo.

Vale, hemos llegado al lugar, ya sabemos dónde estamos y por qué. ¿Y ahora? Pues ahora no va a pasar nada durante buena parte del libro, solo un repetir rutinas, empezar diálogos donde parece que se va a decir algo pero siempre aparece alguien en el momento crucial, la sensación de que los personajes no quieren encontrar respuestas, se boicotean a sí mismos. Aparecen algunas pequeñas anécdotas del pasado que vienen cogidas por los pelos. Una leyenda que pasaba por allí y la escritora dijo, pues también la pongo. 

Los personajes son todos muy parecidos. Sabemos mucho de la vida de Nathan, separado con un hijo adolescente y que en el pasado hizo una cosa que provocó que todo el pueblo (ese que está a varias horas) le mire torcido. Sabemos muchos datos y un poco de cómo es. De los demás nada porque tiran de clichés para dibujarlos y pasan sin pena ni gloria.

No abandoné esta lectura porque estaba en ese momento de me da todo igual. Como cuando ves las pelis de antena 3, medio durmiendo y por no coger el mando que se te ha quedado encima de la mesa.

Pero luego llega el final y por fin se produce ese diálogo que lo desvela todo. También sale a relucir el tema central de la novela, que está muy de moda y la sensibilidad en todo lo alto. Es muy inteligente la autora en ese sentido porque le pone un final que es el final que todos pensamos que deberían tener este tipo de historias. Al menos en un primer momento. Luego la cosa da un poco qué pensar.

Es la típica novela que parece que he leído otro libro diferente al de la mayoría de los lectores, tenedlo en cuenta a la hora de decidir si lo queréis leer.

PUNTUACIÓN: 2/5


lunes, 11 de octubre de 2021

El hospital de ranas

LORRIE MOORE



  • Traductores: Libertad Aguilera y Gabriel Dols
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA (28 enero 2004)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 200 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8478888578
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8478888573


                                                            MI OPINIÓN

 "El hospital de ranas" es una novela que va directa al corazón, bella y sincera.

Berie está a punto de cumplir los cuarenta, se encuentra de viaje en París con su marido, una experiencia bastante alejada del romanticismo que se le presupone al lugar. Es entonces cuando rememora sus quince años, su amistad con la hermosa y aparentemente perfecta Sils y ese verano en el que sucedió algo que lo cambió casi todo.

Es Berie la encargada de contar su historia, dividida en breves capítulos y dando saltos desde el momento actual en París al pequeño pueblo cercano a la frontera de Canadá, cuando era una adolescente en los años 70. No hay demasiadas indicaciones pero tampoco pérdida ninguna. El relato atrapa primero por la belleza, una prosa casi poética pero sencilla al mismo tiempo. Narra los hechos centrándose sobre todo en sus sentimientos, las sensaciones y el significado vital que tienen para ella. Es muy honesta, adorna y embellece la forma de contarlo pero no lo que cuenta, no dulcifica los hechos y es totalmente contrapuesto a esa adolescencia bucólica, irreal y fantasiosa de muchas películas y novelas dirigidas en especial al público juvenil. 

Es precisa en las descripciones, en especial su hogar y el de su amiga Sils, el pueblo en el que vive, el parque de atracciones en el que las dos se sacan un dinerillo extra para sus primeras salidas. Pero lo importante y donde despliega todo su talento es cuando va al interior, al suyo y al de Sils, su familia, sus primeros amoríos. Berie se pelea con una adolescencia que la confunde, la decepciona y le pone a veces las cosas muy difíciles. Es cuando habla de sus sentimientos, de sus decisiones, dudas y tormentos cuando realmente conecta con el lector, consigue empatía y comprensión.

Los personajes son todos maravillosos, aunque se centra ellas dos, también aparecen los padres, novios, la jefa, algún amigo más y una persona muy especial que también vive en su casa. Son todos supervivientes de sus circunstancias, gente que se busca la vida como puede, a veces actúan bien, otras mal y otras simplemente no tienen opciones y se aguantan.

Es una novela que habla sobre todo de la amistad, de la nostalgia, de cómo con el tiempo, lo que pasó, lo que hicimos y lo que no, encaja como las piezas de un puzzle y desde la distancia vemos el dibujo completo. Pero lo más especial de todo, es que es un libro que te hace sentir y emocionarte.

PUNTUACIÓN: 5/5


lunes, 4 de octubre de 2021

Las damas de Grace Adieu

SUSANNA CLARKE



  • Traductora: Ana María de la Fuente
  • Editorial ‏ : ‎ SALAMANDRA (5 noviembre 2007)
  • Idioma ‏ : ‎ Español
  • Tapa blanda ‏ : ‎ 256 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 8498381282
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-8498381283


                                                                   MI OPINIÓN 

"Las damas de Grace Adieu" es una caja de sorpresas divertida y original.

A modo de cuentos ambientados en la Edad Media, la autora nos va contando aventuras, desafíos, intrigas y romances combinadas con el elemento más importante, la magia

Excepto uno de los relatos que está contado a través de cartas escritas por el protagonista, todos están contados por un narrador omnisciente, un cuentacuentos que gracias al estilo cuidado y efectivo de la autora atrapa desde el inicio. Ha sabido captar el estilo clásico de los cuentos de siempre, ambientarlos no solo en lugares bucólicos, siniestros o directamente mágicos sino también hacer que los personajes tengan ese aire antiguo y se comporten también de la misma forma en una sociedad en la que los hombres luchan y se buscan la vida mientras las mujeres bregan con el matrimonio para bien y para mal y con la maternidad. Sorprende sin duda la habilidad que ha tenido para captar ese estilo y hacerlo perfectamente creíble y eso es lo que hace que se disfruten mucho más.

Hay tramas muy variadas en estos ocho relatos aunque todas tienen en común la situación, la Tierra de Duendes en Inglaterra y personajes, los duendes. Algunos como "El monte Lcikerish", están inspirados en otros cuentos, o en el caso de "El duque Wellington extravía un caballo" que recurre a un lugar creado por Neil Gaiman y Richard Vess, que también es ilustrador de los inicios de relato de esta edición. Aunque estén basados o inspirados en relatos preexistentes, le dan una vuelta de tuerca y los revaloriza, son un buen homenaje.

Las descripciones son perfectas y consiguen que se puedan imaginar los lugares de forma clara y muy precisa y eso ayuda mucho a crear el contexto perfecto, lugares maravillosos, paisajes misteriosos, chozas, posadas y castillos desfilan a lo largo de los relatos. Los diálogos son escasos pero contundentes, el tipo de diálogo imprescindible. 

Todos los relatos respetan las normas del cuento tradicional y contiene todos los elementos, incluyendo una especie de moraleja o aprendizaje. Le extensión varía, desde unas pocas páginas como ocurre con "Antickes y Frets" y "John Uskglass y el carbonero de Cumbria", a relatos largos de más de 50 páginas como "El señor Simonelli o duende viudo" y "Tom Brightwind o cómo se construyó el puente mágico de Thoresby", ojo este último porque tiene la historia más bonita de todas aunque para mí la más emocionante ha sido "La señora Mabb", con un componente sobrenatural que pone los pelos de punta y el tema de la locura como elemento central.

En algunos aparecen personajes históricos como Mary de Escocia o el duque de Wellington y otros que pertenecen a otras obras de la autora como el Rey Cuervo o Strange y Norrell, pero no necesitas haber leído nada antes para entender el relato en cuestión y disfrutarlo.

Un elemento común en casi todos son los tratos que se traen entre manos los humanos con los duendes, que son bastante cabroncetes y que como personajes están mejor definidos, quizás por ser menos habituales, supongo. Conseguir amores, riquezas, deshacer o hacer hechizos son el leit motiv de los relatos y lo que se lleva la mayor parte del peso del libro. 

Pero no hay duda de que lo mejor de todo es el universo propio creado por la autora en el que perderse durante la lectura, olvidarse de todo, y disfrutar del viaje sin pensar en qué va a suceder, porque sea lo que sea, te sorprenderá. Lamento decir que creo que el libro está descatalogado pero que para eso están esos maravillosos lugares, las bibliotecas.

PUNTUACIÓN: 4/5