lunes, 28 de septiembre de 2015

Ethan Frome

EDITH WHARTON


DATOS DEL LIBRO

Traductor: Ángela Pérez
  • Nº de páginas: 168 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: ALBA EDITORIAL
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788484283669
  •           
  •                                                MI OPINIÓN
  • "Ethan Frome" es una breve historia  de amor triste, emotiva y sobrecogedora.

Ethan Frome es muy bruto, es verdad que le tocan malas cartas pero juega todavía peor, así que todo lo que le puede ir mal le va mal o muy mal y encima es que a ver, hay cosas que si se hacen hay que hacerlas bien y no se puede fallar porque vaya la que lía. Sin embargo vive una historia de amor desgarradora y bella al mismo tiempo. Es el protagonista absoluto de este largo relato o novela corta contado sin cortapisas, sin edulcorar ni maquillar lo que lo hace demasiado intenso como para haber durado más.

Que Edith Wharton estaba enfadada con el mundo cuando escribía es algo que queda patente durante esta lectura, buscaba tristeza y encontraba dolor en todo lo que veía. Pero lo contaba muy bien. Ahí está el genio, el talento. Contar algo que de mano no te apetece sentir como lector pero hacerlo de tal forma que de repente te encuentres sintiendo lo que transmiten las palabras de un extraños que se hacen propias. 
Para esto, la autora recrea una atmósfera opresiva y deprimente que además dota de gran belleza pero una belleza inhóspita y hostil, no acoge a sus personajes, lo que hace es zarandearlos y ponerles muros, paredes invisibles por todas partes que los oprimen y que al mismo tiempo los obliga a reaccionar. De esa reacción, de lo que sienten y de lo que piensan es de lo que vive esta novela.

Contada en primera persona por un personaje que es poco más que un observador, un mero transmisor, recrea un universo muy pequeño poblado por unos pocos personajes, muy humanos, poco dados a la generosidad algunos y otros que se pasan el día en la parra y no se enteran y para cuando espabilan pues bueno, mejor se hubieran quedado como estaban. Es muy importante el lugar en el que transcurre la acción, un lugar dibujado con bonitas descripciones que consiguen darle un papel muy importante a la ambientación siendo imprescindible para comprender la historia en toda su dimensión.

No podía tener otro final que el que tuvo, no podía haber otra forma de salir del atolladero porque la autora es de las que va rematando todos los flecos y no deja margen a segundas interpretaciones ni lecturas entre líneas, por lo menos para mí. 
Creo que sé lo que quiso contar, lo que quiso transmitir y esto puede diferir de lo que vayan a percibir otros lectores, pero la historia es la que es, los personajes son los que son y no hay vuelta de hoja.

Sin embargo, pese a lo mucho que me ha gustado por la sensibilidad, porque en pocas palabras conseguía emocionarme he echado en falta una parte importante de la historia. Un periodo de tiempo en el que solo podemos intuir qué ocurrió por cómo son los personajes y que a la autora no le dio la gana escribir, a saber por qué. En ese sentido, al terminar la lectura he sentido también cierto enfado. Sin embargo hay que reconocer que la obra es muy recomendable para todos.

En resumen, hay que leerla, preparados para llevarse un retortijón de corazón y también la recompensa y la satisfacción que provocan estas pequeñas joyas. Yo no quería leerla pero me desafiaron y tengo que reconocer que le debo una al desafiante.

PUNTUACIÓN: 4/5 por tacaña.

lunes, 21 de septiembre de 2015

El misterio del carruaje

FERGUS HUME


  • Traducción: Rosa Sahuquillo Moreno y Eva María González Pardo
  • Tapa blanda: 352 páginas
  • Editor: d'Época (16 de marzo de 2015)
  • Colección: Misterios De Epoca
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8494363409
  • ISBN-13: 978-8494363405

                                         MI OPINIÓN
"El misterio del carruaje" es un entretenido juego de deducción al clásico estilo inglés.

Tenemos cadáver dentro del carruaje del título y hay que saber quién fue. De mano hay un acusado que no puede no ser culpable, tiene todas las papeletas y se trata de descubrir más por qué que quién.

No he leído nada de Doyle, de Sherlock Holmes sé lo mismo que cualquiera que no haya leído nada acerca de él, vamos que no puedo decir si esto es del mismo estilo o no, pero por lo que puedo intuir se parece. A saber, detective que va juntando pruebas usando la cabeza, la lógica y con unos cuantos golpes de suerte que le hacen la vida más fácil.

De la mano de Fergus Hume viajamos a una Australia, Melbourne en concreto muy londinense, de hecho creo que no hay grandes diferencias y en principio podría ser cualquiera de las dos ciudades. Más adelante comprenderemos que sí era necesario el traslado literario pero no hay que acelerarse. Si esta novela tiene un enemigo es la prisa, prisa por descubrir cosas, por saber, por que sucedan hechos extraordinarios, así que los que quieran todo para ayer que dejen el libro en la estantería porque esto no va así. Vamos en carruaje no en un porsche, por lo que la velocidad es la que es y la que necesita la historia.
He disfrutado muchísimo con esa ambientación, con el ritmo calmado que requiere por la época en la que suceden las cosas, cuando no hay móvil ni coches de esos que arrancan antes de que se siente el personaje en ellos, cuando es necesario explicar cómo es una casa señorial porque la mayoría de los lectores nunca estuvieron en una ni asistieron a ninguna fiesta como invitados. Es necesario todo el lujo de detalles que se desprende de las descripciones minuciosas de la vida de la alta sociedad y de la baja también. 
Y aquí voy a decir una cosa más. Cuando hoy en día algún autor intenta escribir una novela de esa época y lo hace con el tono de hoy en día queda muy raro y para mí al menos no funciona. Así que ha sido toda una experiencia lectora recrearse en la sonoridad de un clásico, de cómo se encadenan las palabras de forma diferente, tomándose su tiempo y encima sin aburrir. Porque ese es el peligro.

De la edición no se puede decir nada que no se haya dicho ya de la editoria Dépoca, es una maravilla, el tacto del papel, las primeras letras de cada capítulo y las ilustraciones que salpican la historia contribuyen a embellecerla.

Tenemos por tanto una trama excelente, con algunos giros que le dan viveza, con una ambientación casi perfecta y unos personajes muy funcionales y algo acartonados. No se logra empatizar mucho con ellos, no porque no conozcamos sus sentimientos y actitudes, es porque quedan un poco diluidos y perdidos en el paisaje. No tengo ningún favorito, enseguida me habré olvidado de todos ellos y solo me quedará el recuerdo de una lectura muy entretenida en la que personalmente nunca intento averiguar ni anticipar nada, me gusta más dejarme llevar por la historia y descubrir las cosas a su debido tiempo.

Decir que al final hay un postfacio del propio autor explicando algunas claves del libro y de su publicación, es un guiño simpático al lector en plan gracias por dedicarme tu tiempo.

En conclusión, recomendado para los que no tengan prisa, para quienes quieran recrearse en una historia cocida a fuego lento y muy clásica.

PUNTUACIÓN: 4,5/5 a este señor como ya no está no puedo decirle nada.

lunes, 14 de septiembre de 2015

Contigo en la distancia

CARLA GUELFENBEIN


  • Tapa blanda: 250 páginas
  • Editor: Alfaguara (30 de junio de 2015)
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 1941999379
  • ISBN-13: 978-1941999370


                                                    MI OPINIÓN
"Contigo en la distancia" es una novela emotiva e intimista con cierto aire a culebrón pero que se disfruta de forma fugaz desde la primera a la última palabra.

Tenemos historia un poco manida, la de poner tierra de por medio para solucionar problemas y descubrir secretos familiares gracias a manuscritos y casualidades literarias donde todo ocurre en el momento perfecto.

Lo mejor de la novela es sin duda cómo está contada ya que lo que cuenta no es original ni sorprendente pero es la forma de enlazar las palabras la que consigue que se lea con calma para disfrutar de cada pasaje.
Con el tono apropiado entra sigilosamente en el interior de sus personajes que son los encargados de contar cada uno su historia en primera persona. Aunque me cueste ponerle pegas tengo que decir que aquí es donde me ha patinado un poco. Me explico. El hecho de ir juntando las piezas con todas las perspectivas te da una visión global de la historia pero, es cierto que todos los personajes escriben igual, se expresan igual y en ese sentido creo que ha fallado un poco.
En lo que no falla es en ser conmovedora, en tocar la fibra sensible del lector gracias a la reconocible humanidad de los personajes que se sienten vivos a través de las palabras.

También cuenta con una ambientación muy especial, creando la atmósfera adecuada para los hechos. Describe usando los adornos justos consiguiendo un conjunto final muy evocador y de notable belleza. Emplea un rico vocabulario para recrear escenas cotidianas. Aparecen expresiones chilenas o palabras que no llegan a entorpecer la lectura ni desvirtuar su significado.

Los personajes pelean con la vida lo mejor que pueden, se exponen sin cortapisas y todos sufren en mayor o menor medida. Son seres más complejos de lo que pueda parecer en principio, todos tienen en común su apasionamiento y lo transmiten con sus palabras.

La trama engancha aunque a menudo nos encontramos con lugares comunes cuenta también con un poco de suspense que se queda en un segundo plano, de hecho la mayor parte del libro se insinúa pero no atrae especialmente la atención. Lo que importa son las personas que transitan por ella, sus sentimientos y las relaciones contadas de modo sutil.

Es un libro muy recomendable para los que quieran encontrarse a solas con una buena novela y tomarse un descanso de todo el ajetreo diario. Sin embargo tengo que reconocer que el libro no es de los que se queda, eso tampoco es malo ¿no? No siempre tiene por qué marcarnos la lectura.

PUNTUACIÓN: 4/5 deja de ver antena nova, te lo pido por favor.

lunes, 7 de septiembre de 2015

Yo te quise más

     TOM SPANBAUER


  • Tapa blanda: 448 páginas
  • Editor: Literatura Random House; Edición: 001 (11 de junio de 2015)
  • Colección: Literatura Random House
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8439730373
  • ISBN-13: 978-8439730378
  • Traductor: Cruz Rodríguez Juiz


                                    MI OPINIÓN
"Yo te quise más" es una historia de amor y el relato honesto y descarnado de una vida.

El protagonista es el encargado de contar su historia, la de un americano homosexual de los años 80 que llega a Nueva York para ser escritor y escapar de la vida rural. Las circunstancias son lo menos importante, los hechos en sí solo sirven de sustento para la historia importante que es la emocional, la trayectoria vital del personaje.

A través de un lenguaje directo, a veces grosero y que en ocasiones llega a resultar incluso molesto por la repetición absurda e inútil de la palabra puta o puto usada como adjetivo, conoceremos todas las emociones de este personaje y de los que lo acompañan. Es sin duda lo mejor de una novela que me ha sorprendido y que se diferencia de lo que suelo leer por lo incorrecto, porque no se ocupa en absoluto de suavizar la realidad.

Las descripciones de los lugares en los que se mueven los personajes también son muy efectivas, casi como fotografías y tiene algunos pasajes muy bonitos y evocadores.

Dejando de lado que este hombre, el escritor, tiene un problema serio con la palabra y el concepto polla y todo lo que influye en ella, he disfrutado con la lectura, ha sido como asomarse a una conversación entre hombres, ver cómo son, cómo sienten y lo que les preocupa cuando creen que nadie les oye, (o lee en este caso).

En conclusión, una historia de amor del que dura toda la vida, un retrato de la sociedad y de una época que algunos vivimos de refilón. Muy recomendable para leer algo diferente aunque también tenga su ración de tópicos.

PUNTUACIÓN: 4/5